Şunu aradınız:: prego notare che il 15 agosto e' festa ... (İtalyanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

English

Bilgi

Italian

prego notare che il 15 agosto e' festa in italia

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İngilizce

Bilgi

İtalyanca

prego notare che il custode vive all'interno della proprieta'

İngilizce

please note that the key holder lives in the same ground.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

tra il 15 agosto e il 15 giugno.

İngilizce

between 1 august and 15 june.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

tra il 15 agosto e il 15 gennaio;

İngilizce

between 15 august and 15 january;

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

il presidente del sud africa, mandela, inaugurò la mostra a johannesburg il 15 agosto e in tale occasione ricevette una medaglia dalla casa di anne frank.

İngilizce

during the opening ceremony in johannesburg on 15 august, south african president mandela conducted the opening and was awarded the anne frank medal.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il papa incontrerà i giovani dell’ayd il 15 agosto e celebrerà la messa conclusiva dell’evento il 17 agosto.

İngilizce

the pope will meet the young on august 15 and will celebrate the closing mass of the event on august 17.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il documento ha suscitato un notevole interesse: tra il 15 agosto e il 30 ottobre 2003 sono state ricevute e pubblicate sul sito europa una trentina di reazioni ufficiali34.

İngilizce

the document aroused considerable interest, with about 30 official reactions being received and published on the europa website between 15 august and 30 october 200334. the principle of a legislative proposal to establish community rules for the certification of train drivers was welcomed.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

anche, si festggiano il giorno dell'assunzione di maria (il 15 agosto) e il giorno di san nicola (il 6 dicembre).

İngilizce

their greatest celebrations are the feast of the assumption (15.08.) and the feast of st. nicholas (06.12.).

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la pesca diretta dello scorfano nelle acque internazionali delle sottozone ciem i e ii è autorizzata solo nel periodo tra il 15 agosto e il 30 novembre per le navi che hanno praticato precedentemente la pesca dello scorfano nella zona di regolamentazione neafc.

İngilizce

a directed fishery for redfish in international waters of ices subareas i and ii is only permitted within the period from 15 august to 30 november by vessels which have previously been engaged in the redfish fishery in the neafc regulatory area.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

a) la pesca diretta dello scorfano è autorizzata solo nel periodo tra il 15 agosto e il 15 novembre 2009 per le navi che hanno praticato precedentemente la pesca allo scorfano nella zona di regolamentazione neafc;

İngilizce

(a) a directed fishery for redfish is only permitted within the period from 15 august to 15 november 2009 by vessels which have previously been engaged in the redfish fishery in the neafc regulatory area;

Son Güncelleme: 2012-07-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

la sera del 7 settembre de courten si incontrò con il comandante tedesco kesserling dove ripetè che la flotta italiana era pronta a partire per un'ultima missione suicida contro gli alleati, già promessa da de courten a doenitz il 15 agosto e ribadita da ambrosio a kesserling il 21agosto; si portava avanti il doppio gioco.

İngilizce

the evening of the 7th september de courten met the german commander kesserling and here he repeated that the italian fleet was ready to leave for a last suicide mission against the allies, already promised by de courten to doenitz in august, 15th and re-promised by ambrosio to kesserling in august, 21st; the bluff was carried on.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

[24] la pesca di tali specie sarà effettuata soltanto nel periodo compreso tra il 15 agosto e il 15 novembre 2009 e verrà chiusa una volta che il tac sia stato completamente utilizzato dalle parti contraenti della neafc.

İngilizce

[24] the fishery will only take place within the period 15 august to 15 november 2009.

Son Güncelleme: 2012-07-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İtalyanca

il 28 agosto ad alcaine si onora santo agostino, anche se i festeggiamenti vengono di solito anticipati al fine settimana precedente. oliete festeggia il 24 agosto san bartolomeo e dal 13 al 16 settembre la vergine del cantal e l'esaltazione della santa croce. alacón festeggia san rocco il 15 agosto e san michele il 29 settembre.

İngilizce

the celebrations of the virgin are in obón on august 15. officially, st. augustine in alcaine falls on august 28, but it is traditionally celebrated the weekend before. st. bartholomew is celebrated on august 24, and the virgin of cantal (virgen del cantal) and the exaltation of the santa cruz is celebrated from september 13 to 16 in oliete . st. roque is celebrated on august 15, and st. michael on september 29, in alacón . st. salvador and st. roque are celebrated in ariño, around august 15.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ed ecco che maria è diventata il sorriso di dio. l’assunzione non è che il coronamento di un culto mariano molto radicato nel popolo cristiano, specialmente in francia, dove luigi xiii consacrò il regno a maria ed istituì una processione in suo onore il 15 agosto.

İngilizce

the assumption is only the finale of mary’s cult, well rooted in the christian people practice, especially in france where louis the xiii dedicated his kingdom to mary and installed a celebration in her honour on august 15.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

apertura al pubblico: 4 giugno - 27 novembre 2011 / 10.00 – 18.00 (chiuso il lunedì escluso il 6 giugno, il 15 agosto e il 21 novembre)

İngilizce

opening to the public: 4 june - 27 november 2011 / 10 am – 6 pm (closed on mondays except 6 june, 15 august and 21 november)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

penso in primo luogo alla ripresa del dialogo politico in seno al consiglio di associazione, riunitosi l' 11 aprile 2000 dopo tre anni d' interruzione, nonché alla creazione di otto sottocomitati incaricati della definizione delle priorità concernenti l' integrazione dell' acquis comunitario, alla firma da parte della turchia, il 15 agosto e l' 8 settembre 2000, di quattro importanti convenzioni delle nazioni unite che riguardano rispettivamente i diritti politici, civili, sociali e culturali- convenzioni che devono essere ratificate il più presto possibile affinché i diritti dell' uomo ed il pluralismo democratico siano garantiti nel paese-, all' adozione da parte del consiglio dei ministri turco della relazione elaborata dall' alto consiglio turco di coordinamento dei diritti dell' uomo come" documento di riferimento e di lavoro"- anche se occorre aggiungervi misure concrete a favore della tutela dei diritti delle minoranze-, nonché all' adozione della legge che sospende le azioni penali e le pene per reati di stampa e di radiodiffusione.

İngilizce

i am primarily thinking of the resumption of the political dialogue in the association council, which met on 11 april 2000 after being suspended for three years, and the establishment of eight subcommittees entrusted with the task of setting priorities for incorporation of the acquis communautaire, the signature by turkey on 15 august and 8 september 2000 of four important un conventions, on political, civil, social and cultural rights respectively, which must be ratified as soon as possible so that human rights and democratic pluralism may be guaranteed in that country, the turkish council of ministers ' adoption of the report presented by the turkish supreme coordination council for human rights, as a'reference working document ', even if practical measures to protect the rights of minorities need to be added, and the adoption of the law on adjourning trials and deferring sentences for press and radio broadcasting offences.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,032,078,115 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam