İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cosa dovrei fare?
che devo fare?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
che cosa dovrei fare?
what am i supposed to do?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sappiamo quindi cosa fare.
so we know what to do.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
cosa pensate dovrei fare?
cosa pensate dovrei fare?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quindi , cosa si può fare ?
so, what to do?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
come mai??? cosa dovrei fare?
come mai??? cosa dovrei fare?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cosa dovrei fare all'inizio?
what shall i make first?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quindi cosa puoi fare per tutelarti?
so what can you do?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cosa dovrei fare? - benchmark email
what should i do?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non ho capito bene cosa dovrei fare.
non ho capito bene cosa dovrei fare.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quindi cosa ti piace fare per divertimento
so what do you like to do for fun
Son Güncelleme: 2022-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
che cosa dovrei fare, allora, o dio?
what shall i do now god?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cosa dovrei indossare 4?
what should i wear 4?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ma che cosa dovrei riferire?
but what should i report on?
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
quindi, cosa abbiamo imparato?
so what have we learned?
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
quindi cosa significa fare la commedia dell omicidio?
therefore what does play acting murder mean? i will answer the question.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
perché dovrei fare questo test?
why should you take this test?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cosa dovrei dire? non la lealtà.
what would i say? not loyalty.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
d:perché dovrei fare il test?
q:why should i do testing?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
4. la mia licenza non è valida. cosa dovrei fare?
4. my output video is twice of the original video playback speed. is there a fix?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: