Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ricominciamo.
19.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ricominciamo???
ricominciamo???
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non ricominciamo.
let us not allow this to happen again.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ricominciamo la foresta
let's replant the forest
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non ricominciamo proprio dal nulla.
we are not starting with nothing.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
ricominciamo a giocare con 152 giocatori.
we start again with 152 players.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ascoltate gli elettori, ricominciamo da capo.
listen to the voters, let us make a fresh start.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
noi, ricominciamo a seguire le tue tracce.
we start again to follow your traces.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un occasione perduta. ricominciamo dal 26 febbraio.
an occasion lost. let’s start afresh from 26 february. statement in view of the elections in italy on 24 and 25 february 2013 - cardinal van thuân international observatory
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma, presidente santer, non ricominciamo da punta del este.
but, mr santer, let us not go back to punta del este.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
elenco completo un occasione perduta. ricominciamo dal 26 febbraio.
an occasion lost. let’s start afresh from 26 february. statement in view of the elections in italy on 24 and 25 february 2013
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dio ricrea la nostra vita dal nulla e noi ricominciamo a vivere.
god recreates our lives from nothing and we start to live again.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bentornati! ricominciamo oggi la nostra attività dopo la pausa estiva.
welcome back! let's start today our activities after the summer break.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
signor presidente, se si cambia il senso del paragrafo, ricominciamo la discussione.
mr president, if we change the meaning of the paragraph, the debate will start all over again.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
– signor presidente, mettiamo da parte la costituzione e ricominciamo da capo.
mr president, put the constitution to one side and start afresh.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
non mi piace nemmeno lo “ ricominciamo da capo” . se lo facessimo, perderemmo solo molto tempo.
nor am i greatly heartened by the slogan, ‘ back to the start’ ; if we were to do that , we would simply be wasting a lot of time.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
non ricominciamo con un nuovo accordo multilaterale sull' investimento o, dopo seattle, con una nuova trattativa agricola.
let us not start again tomorrow with a new multilateral agreement on investment or new talks on agriculture post seattle.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ci conduce per mano perchc ancora una volta ricominciamo a camminare e comprendiamo che su questa terra si pu= andare a testa alta.
she leads by the hand so that we would once and for all start walking and comprehend that we can walk this earth with heads lifted high.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da uno spazio di libero scambio a una vera europa politica, ricominciamo a parlare di un progetto europeo e siamo pronti a operare una serie di scelte.
from a free trade area to a true political europe, we are starting to talk about the european project again and are ready to make choices.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
allora, osiamo, strappiamo tutto e ricominciamo da capo e innoviamo e cerchiamo di costruire un migliore iet per il futuro dell'europa.
so let us be brave and rip this up and start again, and innovate and research a better eit for europe's future.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: