İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
per quanto riguarda la domanda che mi è stata posta sul compenso ai pescatori portoghesi per il riposo forzato, possa dire che questo, non è di competenza della commissione, ma mi informerò per sapere qual è l' autorità nazionale competente e quali sono le ragioni dei ritardi.
turning to the request made to me on compensating portuguese fisherman for having to stay in port, i can say that that is not a matter for the commission, but i shall look into which national authority is competent and why there have been these delays.
già dalla seconda tappa niemiec, prossimo capitano al giro d’italia dopo il riposo forzato di horner a causa dell’incidente del mese scorso, si è dimostrato in forma e in grado di puntare in alto, con un secondo posto sul traguardo dietro al solo zardini.
already by the second stage niemiec, that’s going to head the team in the giro d’italia after horner’s the enforced rest because of last month accident, revealed his excellent condition being able to fight with the best, with a second place at the finish line just behind zardini.
dopo pochi mesi la cooperativa ha cercato di tornare alla situazione pre-sciopero: hanno deciso che la media dei bancali dovesse quasi triplicare, hanno ridotto a 4 ore il lavoro di gran parte dei lavoratori, lasciandoli per due giorni a casa in riposo forzato, con uno stipendio da 400 euro.
after a few months the cooperative tried to go back to the conditions before the strike. it wanted to almost triple the average number of palettes; they cut most of the employees’ hours to 4 hours so that they compulsorily had to stay at home two days a week and only earned 400 euros a month.