İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
questa proposta risulta conforme al principio di sussidiarietà.
this proposal complies with the principle of subsidiarity.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la presente proposta risulta conforme al principio di sussidiarietà.
this proposal complies with the principle of subsidiarity.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il campione prelevato a caso risulta conforme ai seguenti requisiti2:
the random sample complies with following standards2:
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tale prassi risulta conforme sia alle normative che agli interessi dell' istituzione.
the practice appears to be in line with the rules of law and is also in the interests of the institution.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
pertanto, solo il 65% delle zone balneari individuate risulta conforme alle norme.
consequently, only 65% of the bathing areas identified conform to the standard.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pertanto, la proposta di regolamento risulta conforme ai principi di sussidiarietà e proporzionalità.
the proposal therefore complies with the principles of subsidiarity and proportionality.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'accordo risulta conforme alla proposta della commissione in tutti gli aspetti fondamentali.
the agreement is in line with the commission's proposal on all essential questions.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in assenza di un aiuto specifico per il cotone, questa opzione non risulta conforme ai protocolli.
with no specific aid for cotton, this option fails to comply with the protocols.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a fine 2000 erano già state costituite circa 10 nuove imprese comuni; ciò risulta conforme alle aspettative.
by the end of 2000, about 10 new joint ventures had been created; this is in line with expectations.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ciò risulta conforme alla struttura dello sportello met per l'avviamento ed ai criteri d'eligibilità da esso applicati.
this is in line with the structure and the eligibility criteria of etf start-up.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il ricorso a questa base giuridica risulta conforme a quanto si è fatto in tema di marchio comunitario8 nonché di disegni e modelli comunitari9.
use of this legal base is in accordance with what has been done in relation to the community trade mark2 and community designs3.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la domanda presentata risulta conforme all'articolo 10 della direttiva 91/67/cee ed è quindi opportuno approvarla.
the application submitted has been found to comply with article 10 of directive 91/67/eec and the programme should therefore be approved.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
se il tipo risulta conforme alle pertinenti disposizioni della presente direttiva l'organismo notificato deve rilasciare al richiedente un attestato di certificazione ce.
where the type meets the relevant provisions of this directive, the notified body must issue an ec type-examination certificate to the applicant.
Son Güncelleme: 2017-01-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
grazie a questa modifica la nozione di "sede legale o domicilio" risulta conforme alla giurisprudenza della cgue e ad altri regolamenti ue.
this amendment ensures that the meaning of "registered office or place of business" is applied in accordance with the case law of the cjeu and other eu regulations.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
il casale risulta regolarmente accatastato al n.c.e.u. del comune di umbertide, anche sotto il profilo urbanistico tutto risulta conforme.
the house is regularly listed at the nceu of the umbertide municipality and also the town plannings are in order.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi rammarico che non accettiate l' indicazione semplificata" origine: unione europea", che risulta conforme ai principi del mercato interno.
i am sorry that you find the simplified indication" produced in the european union" unacceptable, despite the fact that it is in keeping with the principles of the internal market.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
in seguito all’adozione della legge 2001-43 del 16 gennaio 2001, la normativa francese risulta conforme al regolamento.
following the adoption of law 2001-43 of 16 january 2001, french legislation complied with the regulation as from that date.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'intensità dell'aiuto, pari al 50%, risulta conforme al punto 5.3 della disciplina comunitaria per gli aiuti alla r&s.
the aid intensity of 50 % is in conformity with point 5.3 of the community framework for state aids for r and d.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
un progetto che non risulti conforme alle prescrizioni di una categoria non verrà considerato nella successiva fase di valutazione e sarà respinto.
a project which fails to meet the requirements of one category will not be considered at the next evaluation stage and will be rejected.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: