İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
quando i segnali si incrociano
when signals cross
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
solitudine degli esseri che si incrociano senza comunicare.
the solitude of beings that are near to one another without ever communicating.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ci sono tre linee, che si incrociano in diverse stazioni.
the three lines intersect each other at different stations.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in alto adige nel 1939 le strade di due adolescenti si incrociano.
in alto adige the paths of two adolescents cross in 1939.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si perde infine ove i mari si incrociano, ebbro di sensazioni.
finally loses itself at the point where the seas cross paths, overcome with feelings.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e le camicie in seta stampata, che si incrociano strettissime a sciarpa.
and the printed silk shirts, which are tightly crossed-over like scarves.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quando si incrociano due differenti varietà, una terza varietà sarà creata.
when crossing two different varieties, a third variety of plant will be created.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2. verso la zona sud si paradeplatz, le linee 3 e 7 si incrociano.
2. towards the south of paradeplatz, lines 3 and 7 interchanged their routes.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ad avignone si incrociano molte autostrade, che rendono semplice tornare a casa.
avignon is crossed by many highways, which makes it easy to drive back home.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le domande si incrociano, minacciose, in una lingua che non capisce. e dice:
the questions all came at once, menacing and in a language that he did not understand.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1. tra mannheim paradeplatz e ludwigshafen berliner, le linee 3 e 4 si incrociano.
1. between mannheim paradeplatz and ludwigshafen berliner, lines 3 and 4 interchanged their routes.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a roma ci sono 2 linee della metropolitana, a e b, che si incrociano a termini.
in rome there are 2 subway lines, a and b, which cross at termini.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gli sguardi si incrociano e con passo felino carmen rompe il ghiaccio chiedendo una sigaretta.
they exchange glances and carmen asks him for a cigarette.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a pochi metri di distanza si trova la metropolitana universitat, dove si incrociano le linee 1 e 2.
the metro stop universitat (lines 1 and 2) is just a few minutes’ walk away.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
infatti qui si incrociano tre culture europee: quella italiana , quella slava e quella austriaca.
in fact, three european cultures intersect here: the italian, the slavic and the austrian.
Son Güncelleme: 2023-12-15
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
lungo la strada si incrociano carcasse di diverse specie: aquile, rettili, mucche e canguri.
along the road, we saw many carcasses of different species : eagles, reptiles, cows and kangaroos.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i suoi laccetti lunghi si annodano tra le coppe o si incrociano in modo da poter essere allacciati nella parte posteriore.
its long strings can be tied between the bra cups or cross over each other to be fastened at the back.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il problema è che molte di queste sono connessioni parallele, si incrociano e si intrecciano nel funzionamento dei sistemi sociali ed economici.
the problem is that many of these are logons parallels, is intercrossed and they are interlaced in the operation of the social and economic systems.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
di solito si sceglie un posto dove si incrociano due o quattro strade e i ballerini provengono dalle varie fattorie sparse qua e là.
a place is generally chosen where two or four roads meet, and the dancers come from the scattered farmhouses in every direction.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gara carica di storia, dove si incrociano destini e speranze dei protagonisti del campionato italiano velocità montagna e del campionato europeo della montagna.
a race full competition and history load, where the destinies and hopes of the italian and european hill climb championships starring are crossed themselves.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: