İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sono rientrato dalla cena col mal di pancia.
i was back in from dinner with tummy ache.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sono rientrato dopo 3 settimane di (meritate?!) ferie
i’m back at work after three (well-deserved!?) weeks off.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
questi sono rientrato in plastica direttamente fissata alle bottiglie.
these came under plastic directly attached to the bottles.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sono rientrato a casa dopo aver trascorso con la famiglia un bellissimo weekend pasquale.
i returned home after having been with the family a beautiful easter weekend.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sono rientrato da poche ora a casa dopo un weekend end di pasqua in questo fantastico posto!
i returned home after a few hours to end a weekend of easter in this fantastic place!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i paragrafi sono rientrati.
paragraphs are indented.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(el) signor presidente, sono rientrato oggi da un viaggio nel peloponneso, colpito dalla calamità.
(el) mr president, today i have returned from the disaster-stricken peloponnese.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
sono rientrata in italia per alcuni mesi.
sono rientrata in italia per alcuni mesi.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anche adesso dopo una settimana che sono rientrata a casa posso chiudere i miei occhi e sentire ogni risata ed ogni lacrima.
even after a week home i can still close my eyes and grasp every laugh as well as every tear.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nel 1998 sono rientrati in patria 140 000 profughi e sfollati.
in 1998 140,000 refugees and displaced persons returned home.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allora, nel settimo secolo in anticipo a.d., entrambi sono rientrato improvvisamente nell'attacco dagli eserciti arabi infusi con la religione di islam.
then, in the early 7th century a.d., both suddenly came under attack from arab armies infused with the religion of islam.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
100 000 sono rientrati dall’estero, soprattutto dalla germania.
100,000 of them were refugees from abroad, mainly germany.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
108 000 sono rientrati in croazia entro la fine dello stesso periodo.
by the end of the same period 108.000 croatian serb refugees returned to croatia.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
donne laureate che hanno studiato anche all estero e poi sono rientrate per dare una mano alla popolazione.
they studied abroad and that come back to palestine for helping the local population.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al termine della celebrazione eucaristica mattutina nella chiesa di regina coeli a napoli, le capitolari sono rientrate a roma.
after the holy mass in regina coeli, return to rome
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ciò significa che quei bilanci, inizialmente 66 milioni di euro al disopra del massimale, ora sono rientrati entro margini accettabili.
this means that those budgets which at the outset were eur 66 million over the ceiling, are now within an acceptable margin.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
signor presidente sono rientrata recentemente, con alcuni colleghi del gruppo del partito del socialismo europeo, da un viaggio in cina e nel tibet.
mr president, i returned recently, with some colleagues from the group of the party of european socialists, from a trip to china, including tibet.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
quasi due milioni di profughi sono rientrati e 700 000 migrano nel paese, cioè sono sfollati all' interno del loro stesso paese.
almost two million refugees have returned, and 700 000 are trekking around inside afghanistan- in other words, they are internally displaced.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
dal marzo di quest' anno, 1,5 milioni di afghani sono rientrati nel paese dal pakistan nel quadro del programma di rimpatrio delle nazioni unite.
since march this year, 1.5 million afghans have returned from pakistan to afghanistan under the un repatriation programme.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: