İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
31e' cosa spaventevole cadere nelle mani del dio vivente.
31it is a fearful thing to fall into the hands of the living god
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ciò crea una burocrazia spaventevole, che sarebbe necessario modificare.
the bureaucracy frightens people away and should be amended in the not too distant future.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
31 È cosa spaventevole cadere nelle mani dell'iddio vivente.
31 it is a fearful thing falling into the hands of the living god.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
31 e’ cosa spaventevole cadere nelle mani dell’iddio vivente.
31 it is a fearful thing to fall into the hands of the living god.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
questo perché essi comprendevano la spaventevole potenza dietro le calamità che sopravvengono.
and thats because they understood the awesome power behind the approaching calamities.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tali cause erano non solo lo zarismo ma soprattutto la pretesa spaventevole ignoranza del popolo russo.
such causes were not just tsarism, but above all the alleged, tremendous ignorance of russian people.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la guerra aveva gonfiato le passività in modo spaventevole e devastato senza pietà le risorse della nazione.
the war had fearfully swelled the liabilities, and mercilessly ravaged the resources of the nation.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
21 e tanto spaventevole era lo spettacolo, che mosè disse: io son tutto spaventato e tremante;
21 and, so fearful was the sight, moses said, i am exceedingly afraid and full of trembling;)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allora "sarà cosa spaventevole cadere nelle mani del dio vivente" se tu hai abusato della sua pazienza.
take note, it will be a "fearful thing to fall into the hands of the living god" if you have abused him in your hands.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ecco, io vi manderò elia, il profeta, prima che venga il giorno grande e spaventevole dell'eterno.
behold, i am going to send you elijah the prophet before the coming of the great and terrible day of the lord.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al contrario gli effetti collaterali delle pillole contro l’impotenza maschile soggette a prescrizione variano in modo spaventevole da lievi a gravi:
male impotence pills side effects:
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
5 ecco, io vi mando elia, il profeta, prima che venga il giorno dell'eterno, giorno grande e spaventevole.
5 behold, i send unto you elijah the prophet, before the coming of the great and terrible day of jehovah.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comecché e il vento ed il mare durassero, tuttavia nello spaventevole sconvolgimento della notte, il tempo pareva moderarsi, ed il sole saettava dovunque i cocenti suoi raggi.
although the wind and the sea had remained stormy, yet in the fearful convulsions of the night, the weather seemed to be moderating and the sun was hurling its blistering rays everywhere.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4:5ecco, io vi mando elia, il profeta, prima che venga il giorno dell’eterno, giorno grande e spaventevole.
4:5behold, i will send you elijah the prophet before the great and terrible day of yahweh comes.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
19 ogni volta che passerà, vi afferrerà: poiché passerà mattina dopo mattina, di giorno e di notte; e sarà spaventevole imparare una tal lezione!
19 as it passeth through it shall take you; for morning by morning shall it pass through, by day and by night; and it shall be terror only to understand the report.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
il sole sarà mutato in tenebre, e la luna divernterà sanguigna; avanti che venga il grande e spaventevole giorno del signore.” giobbe 2:30-31
the sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and the terrible day of the lord come." joel 2:30-31
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"cose spaventevoli e orribili si fanno nel paese: i profeti profetano bugiardamente; i sacerdoti governano agli ordini dei profeti; e il mio popolo ha piacere che sia così.
"an appalling and horrible thing has happened in the land: the prophets prophesy falsely. and the priests on their own authority; and my people love it so!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor