İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
se te lo dico io
if i tell you
Son Güncelleme: 2021-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
te lo dico io cos'è
i'll tell you what it is
Son Güncelleme: 2023-07-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
stavolta te lo dico io, bartleby.
stavolta te lo dico io, bartleby.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"no, no, no. te lo dico io?
“no, no, no. shall i tell you?”
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
se ho bisogno te lo dico
what have i done
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
io ti odiavo e te lo dico,
it seems that you don't
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
altrimenti, cupido, io te lo dico
at least, i am sure, it may be so in denmark:
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dico te lo dico davanti a tutti
i tell you, i tell you in front of everyone
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e te lo dico tu mi dici "ti va"?
will you let me look
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
e ancora con tutto il cuore te lo dico
and i tell you again with all my heart
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e quando lo dico io, che sono nato a ischia, spesso ci scappa un sorriso.
and i might add that when i use the greeting and being not from here but from ischia a little smile often escapes me.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non lo so che cosa c’è scritto, poi te lo dico.
non lo so che cosa c’è scritto, poi te lo dico.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
che dire la nostra lene è unica, è da sempre che lo dico io.
i'm not able to view the files, which format is it?!?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
te lo dico, adoro queste abitudini e non ne potrei fare a meno!
just so you know, i love sitting on the terraces!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
te lo dico perché un mio collega si deve trasferire e lascia il suo appartamento.
i tell you this because a colleague of mine has to move and leaves his apartment.
Son Güncelleme: 2023-01-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non lo dico io, lo dicono persone ragionevoli e moderate come il barone lamfalussy.
i am not alone in thinking this, as reasonable and moderate people like mr lamfalussy also share this view.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
lo dico io, che sono un fanatico della libertà, della democrazia, dei diritti umani e dell' ambiente.
i am telling you this as a fervent supporter of freedom, democracy, human rights and the environment.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
"non dargli retta: tutta invidia... vai benissimo come sei, te lo dico io che me ne intendo ".
nothing that i could do would induce him to tell me who the mysterious "they" were.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
scusate se lo dico: io mi sono annoiata, nonostante avessi i ragazzi con me, e poi è costoso, molto costoso viaggiare.
"traveling is no fun," said mamma-in-law. "on the contrary, it's very tiring; pardon me for saying so. i found the time dragged, even though i had my children with me; and it is expensive, very expensive, to travel.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
e «questo — ha precisato — non lo dico io, lo dice l’apostolo giacomo».
and “i’m not saying this”, the pope said, “the apostle james says it”.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: