Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ti informo
i inform you
Son Güncelleme: 2022-07-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
se sei alla ricerca di ritrovi competenti, ti informo su eventi selezionati da pianificare.
if you looking for competent venues, i wise you up on selected events to schedule.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la app ti informa riguardo la possibilità che ci sia una tempesta.
it can provide you with information about the likelihood of a thunderstorm.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
di non aver ricevuto una mail che ti informa che il tuo abbonamento è scaduto.
you have not received an email notification from your customer support team about terminating your membership.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la schermata di benvenuto ti informa che puoi tornare indietro in ogni momento per modificare una impostazione.
the welcome screen informs you that you can go back any time to change a setting.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
ti informa se una mossa inviata correttamente è stata processata o se si è verificato un qualche errore di sorta.
it says the moves have been successfully taken, or if an error occurred with them.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
usi internet per comprare? ti informi in internet e compri nei negozi, o viceversa?
do you use the internet to shop? do you research on the internet first and then buy in stores or vice versa?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la newsletter di zurigo turismo ti informa regolarmente su offerte attuali, eventi imperdibili, storie e consigli su zurigo e la sua regione.
be regularly informed about the latest offers, event highlights, stories and tips for zurich and the region – with the zurich tourism newsletter.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il museo è molto piacevole da visitare e ti informo che l'ingresso è gratuito la prima domenica di ogni mese tutto il giorno e tutte le domeniche a partire dalle 15; nel mese di febbraio inoltre, è ad ingresso gratuito anche il giovedì sera dalle 19 alle 21.30.
it's very pleasant to visit this museum and you should know that entry is free all day on the first sunday of each month and from 3pm onwards on other sundays. in february on thursday nights it opens for free from 19:00 to 21:30.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
13 del codice sulla privacy, varian.it ti informa che a seguito della consultazione di questo sito, iscrizione alla newsletter, compilazione del modulo/form di assistenza, e/o del modulo/form contatti, possono essere trattati dati relativi a persone identificate o identificabili.
in compliance with the art. 13 of privacy code,varian.it informs that by browsing the site, subscribing the newsletter, filling in the form/ request assistance form, and/or contact form, the data of identified or identifiable individuals may be processed.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: