İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ti mando un bacio
i send you a flower
Son Güncelleme: 2020-04-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la votazione si svolgerà tra pochi minuti.
the vote will take place in a few minutes.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
ti mando un abbaccio grande
i send you a kiss and a big hug
Son Güncelleme: 2020-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ma, in pochi minuti, ti si ribalta tutto.
however, in a few minutes everything turned upside down.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ti mando un bacio con il vento
i send you a kiss with the wind
Son Güncelleme: 2019-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ti mando un caro saluto e un grande abbraccio
io
Son Güncelleme: 2023-05-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tra pochi minuti la greatest eclipse avvolgerà il mondo nell'oscurità.
and a few minutes later, the greatest eclipse is going to cover the world with darkness.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il 26 maggio, betasom mando un ordine di trasferimento a largo di pernabuco.
on may 26th, betasom sent a signal ordering the boat off pernabuco.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tra pochi minuti partirò per washington con il presidente del consiglio europeo guy verhofstadt.
i will shortly be leaving for washington together with the president of the european council, guy verhofstadt.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in solo pochi minuti ti potrai sentire come a casa in un ambiente molto rilassante pensato apposta per il tuo benessere.
in just a few minutes you will feel right at home in a most relaxing setting designed to ensure your wellbeing.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vi accennerò tra pochi minuti all'importante contributo che l'agricoltura può dare alla crescita intelligente, inclusiva e sostenibile.
in a few moments i will tell you how agriculture can make a major contribution to intelligent, inclusive and sustainable growth.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ti mando un grande abbraccio, e condividere un cuore triste per la perdita di un'anima bella.
i’m sending you a great big hug, and share a sad heart at the loss of a beautiful soul.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
membro della commissione. - (cs) poiché la votazione avrà inizio tra pochi minuti, non posso parlare a lungo.
member of the commission. - (cs) as the vote will begin in a few minutes, i cannot make a longer speech.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
signora presidente, onorevoli parlamentari, tra pochi giorni i capi di stato e di governo dell' unione europea si riuniranno a helsinki per affrontare un ordine del giorno estremamente impegnativo.
madam president, ladies and gentlemen, the european union' s heads of state and government will shortly be gathering in helsinki with a very busy agenda in front of them.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
talk the talk ti insegna frasi come “ti mando un messaggio dopo” e “abbiamo vinto ai rigori”.
talk the talk teaches phrases like “i’ll send you a text message later” and “we won the game on penalties”.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
signor presidente, onorevoli colleghi, la relazione che ci apprestiamo a votare tra pochi minuti soddisfa – o cerca di soddisfare – due obiettivi fondamentali.
moreover, the question also arises, even if china were to adhere to the rules, of whether industries such as textiles in the eu could compete against low-wage countries.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
chiunque partecipi regolarmente alle sedute in quest' aula sa che cosa comincerà tra pochi minuti, ossia un afflusso del tutto indisciplinato di masse di parlamentari non interessati alle discussioni, che si interessano soltanto alla votazione e non attribuiscono alcuna importanza al dibattito.
anyone who regularly spends time in the chamber knows what will happen here in a few minutes time: a very undisciplined mass of members will pour in, with no interest in any debate. they are only interested in the fact that voting is about to begin, and have no interest in the debate.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
signor presidente, signor commissario, onorevoli colleghi, per l'ottava volta in quattro anni il nostro parlamento adotterà, tra pochi minuti, una risoluzione sulla corte penale internazionale.
mr president, commissioner, ladies and gentlemen, in a few minutes parliament will be adopting a resolution on the international criminal court for the eighth time in four years. this is evidence of parliament' s determination and resolve in following, step by step, the slow development of an increasingly necessary international justice - as demonstrated by the cases of milosevic, mladic, pinochet and so many others.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
ci sono inoltre diversi bancomat a pochi minuti di distanza. la fermata della metropolitana sants estacio, da dove puoi prendere la metropolitana che in 10 minuti ti porta direttamente a las ramblas, è appena fuori dall'hotel.
the metro stop sants estacio is on the doorstep and the metro goes straight to las ramblas in 10 minutes.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
auspico che la risoluzione del parlamento europeo, che tra pochi minuti adotteremo, colmerà il vuoto creatosi per l'assenza di una risoluzione molto attesa dell'assemblea parlamentare congiunta acp-ue.
i hope that the european parliament resolution, which we will adopt in a few minutes' time, will fill the gap created by the absence of the much-anticipated acp-eu joint parliamentary assembly resolution.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans: