İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
unire le forze – moltiplicare le competenze
joining forces – multiplying capabilities
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e' il momento di unire le forze!'
this is a choice of projects and groups.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dobbiamo unire le forze a questo scopo.
we must join forces to that end.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
proponiamo di unire le forze e di organizzare:
we are calling on you to join forces with us and to organise together
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2.2 unire le forze per combattere il doping
2.2 joining forces in the fight against doping
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in terzo luogo, vorrei sollecitare a unire le forze.
thirdly, i would urge you to combine forces.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
l'articolo 169 prevede la possibilità di unire le forze.
a coherent research policy should be formulated to provide support for the latter.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dobbiamo unire le forze e adottare un nuovo accordo definitivo.
we must now join forces in order to adopt a new, definitive agreement.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
la presidenza, la commissione e il parlamento devono unire le forze.
let us join efforts between the presidency, the commission and parliament.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
unire le forze per investire in un futuro più pulito e più sostenibile
joining forces to invest in a cleaner, more sustainable future
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le istituzioni europee devono unire le forze e intervenire sulla questione.
the european institutions must join forces and take action on this matter.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
prestare attenzione, altre nubi potrebbero unire le forze contro di voi!
be careful, other clouds might join forces against you!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lavoro sommerso: gli stati membri dell'ue devono unire le forze
undeclared work: eu member states must join forces
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cattolici ed ebrei sollecitati a unire le forze per affermare la libertà religiosa
catholics, jews urged to work together to promote religious freedom
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e' giunto il momento di unire le forze e riaccendere il nostro entusiasmo.
it is now time to join forces and rekindle our enthusiasm.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
unire le forze per realizzare progressi decisivi: partnership europee per l'innovazione
pooling forces to achieve breakthroughs: european innovation partnerships
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mead e yamaki avevano molto in comune: ciò permise loro di unire le forze.
mead and yamaki shared so many values that there was no hesitation about joining forces.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al di là di queste osservazioni, ritengo essenziale unire le forze per realizzare tali obiettivi.
those are just a few remarks. otherwise, i believe that it is vital to join forces in pursuit of the millennium goals.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
unire le forze per garantire che questi diritti siano rispettati è nostro sacro dovere.
so joining forces in order to ensure that these rights are respected is our sacred duty.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
dobbiamo unire le forze per sfruttare l'enorme potenziale di materie prime dell'europa.
we need to join forces to tap europe's enormous own potential of raw materials.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: