İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
una pazza che fa esami costosi senza alcun motivo e, oh, vedo il capo che la scopre e la licenzia... poi vedo disoccupazione, accattonaggio e depressione.
a una persona loca haciéndose un examen costoso sin ninguna razón y... veo que el jefe lo descubre y expulsa a esa persona loca y luego... veo desempleo, sin hogar y depresión.
finché gente come mio padre e il vostro non confiscarono i monasteri, recintarono i terreni, scacciarono i contadini dai campi e promossero leggi terribili con cui marchiarli per accattonaggio!
hasta que hombres como tu padre y el mío les arrebataron los monasterios, vallaron los campos, expulsaron a los campesino de sus campos ¡y aprobaron leyes inhumanas para marcarlos por mendigos!
vengono impiegati nel racket dell'accattonaggio, venduti per adozioni illegali, venduti ai pedofili e, sempre più in alto nella scala degli orrori, i più sani diventano fornitori di organi da espiantare.
esos niños tienen un gran valor. a veces los utilizan para... pedir limosna.
si decreta, inoltre, che l'accattonaggio entro le mura della città... È punito con la pena di morte. firmato in questo giorno da sua eccellenza, il sindaco di parigi.
cualquier infractor será azotado públicamente, condenado a la horca y allí será ejecutado.
2. sottolinea la sua preoccupazione per la prostituzione infantile in cambogia e per il traffico di esseri umani, sia verso la cambogia che in provenienza da tale paese, allo scopo di utilizzarli per il lavoro forzato, la prostituzione e l'accattonaggio nonché nelle adozioni illegali;
2. subraya su preocupación por la prostitución infantil en camboya y por la trata de seres humanos con origen y destino en camboya, con fines de trabajos forzados, prostitución, mendicidad y adopciones ilegales;