Şunu aradınız:: buonanotte sogni d oro e mille baci pe... (İtalyanca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Spanish

Bilgi

Italian

buonanotte sogni d oro e mille baci per tutti

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İspanyolca

Bilgi

İtalyanca

buonanotte e sogni d oro tesoro

İspanyolca

buenas noches y dulces sueños, tesoro

Son Güncelleme: 2014-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

baci per tutti

İspanyolca

besos para ti

Son Güncelleme: 2023-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e mille grazie per tutti quei bellissimi fiori.

İspanyolca

muchísimas gracias por los lindos ramos de flores.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

mille baci per te

İspanyolca

un besos por tigo

Son Güncelleme: 2019-12-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

many thanks e mille baci

İspanyolca

and mil besos

Son Güncelleme: 2024-05-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

piu' baci per tutti, direi.

İspanyolca

mas besos, siempre digo.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

baci bella ragazza... sogni d' oro

İspanyolca

bacia bella ragazza

Son Güncelleme: 2021-07-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

ha gli orecchini d´oro e fa una promessa

İspanyolca

pendientes dorados,collar de plata hace una promesa

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

buonanotte julia!eccomi al pc anche stanotte.un pensiero alla mia amica di madrid prima di salutare il sabato. domani sarà una giornata importante: il compleanno della mia nonna, 93 anni, e il matrimonio di una cara amica auguro a tutte e due le migliori cose possibili!stasera avrei voluto andare a sentire alcuni amici che suonavano in un bel locale, ma il servizio di reperibilità al lavoro non mi ha permesso di muovermi. cercherò di essere presente alla loro prossima data. loro sono professionisti e hanno gia pubblicato un paio di album; fanno hard rock, stile bon jovi per intenderci, e cantano in inglese. una notte di queste ti mando qualche loro canzone, ok?sogni d' oro mia cara julia, un abbraccio,el bilo

İspanyolca

buena noche julia!aquí también me equipo esta noche.un pensamiento de mi amigo en madrid antes de saludar el sábado. mañana será un gran día: el cumpleaños de mi abuela, de 93 años de edad y el matrimonio de una querida amiga...... te deseo tanto lo mejor posible!esta noche quería ir a escuchar a algunos amigos que jugó en un buen restaurante, pero la disponibilidad de servicio para trabajar no me permitió mover. trataré de estar presente en la próxima fecha. son profesionales y han lanzado ya un par de álbumes; hacer hard rock, estilo de bon jovi por así decirlo y cantan en inglés. ¿una noche de estas te mando alguna canción, ok?dulces sueños a mi querida julia, abrazos, el bilo

Son Güncelleme: 2012-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,786,838,752 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam