Şunu aradınız:: io muoio dalla voglio di baciarti (İtalyanca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Spanish

Bilgi

Italian

io muoio dalla voglio di baciarti

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İspanyolca

Bilgi

İtalyanca

muoio dalla voglia di baciarti.

İspanyolca

me muero por besarte ahora mismo.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- muoio dalla voglia di baciarti.

İspanyolca

- realmente quiero besarte ahora.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

io: muoio dalla voglia.

İspanyolca

kat está interesada; yo me muero por ir.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

io muoio dalla voglia di vederle, cazzo.

İspanyolca

me muero por ver tus tetas.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

muoio dalla voglia di baciarla.

İspanyolca

qué ganas tengo de besarla.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

muoio dalla voglia di fumare!

İspanyolca

encenderé otro.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- muoio dalla voglia di conoscerlo.

İspanyolca

me muero por conocerlo.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- muoio dalla voglia di birra!

İspanyolca

mataría por una pinta.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

muoio dalla voglia di vederti amore

İspanyolca

muriendo de verte bebé

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- muoio dalla voglia di bere qualcosa.

İspanyolca

- muero por un trago.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

davvero, muoio dalla voglia di saperlo.

İspanyolca

en serio, me muero por saber.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

forza, muoio dalla voglia di vederlo!

İspanyolca

¡vamos, me muero por verlo!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- ottimo, muoio dalla voglia di competere.

İspanyolca

- me muero por algo de acción

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

e muoio dalla voglia di farlo, credimi.

İspanyolca

y me encantaría, créeme.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- muoio dalla voglia di vedere questo spot.

İspanyolca

- me muero por ver este anuncio.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

bene, perche' muoio dalla voglia di chiederlo.

İspanyolca

bien, porque me muero por preguntar.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- bene, perche' che e' tutta la sera che muoio dalla voglia di baciarti.

İspanyolca

y ella me retó a congelarme en gelatina.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dov'e' steven? muoio dalla voglia di conoscerlo.

İspanyolca

me muero por conocerlo.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,647,228 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam