Şunu aradınız:: la zona fredda ora è di 10 mm e (İtalyanca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Spanish

Bilgi

Italian

la zona fredda ora è di 10 mm e

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

İspanyolca

Bilgi

İtalyanca

la paga giornaliera è di 10 yuan"

İspanyolca

el salario diario es 10 yuan. "

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

la lunghezza del raggio è di 10.

İspanyolca

el radio es 10. ¿de acuerdo?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la zona delle comparse è di là!

İspanyolca

con los extras, del otro lado.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ora è di moda e non paghi nulla.

İspanyolca

tu papá los compró, ahora están de moda y la comunicación es gratis

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- la sua nuova sinfonia è di 10 anni...

İspanyolca

- su primera sinfonía en 10 años... - sí...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

solo che ora è di paglia.

İspanyolca

excepto que ahora está lleno de paja. ¿dónde? - en mi rebaño.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ora è di 4,5 settimane.

İspanyolca

ahora, es de cuatro semanas y media.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il disco ora è di krutov.

İspanyolca

¡veamos la "d"! krutov con el disco.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İtalyanca

e ora è di nuovo incinta?

İspanyolca

¿ y ahora está embarazada otra vez?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dose di mantenimento la dose di mantenimento è di 10 mg al giorno.

İspanyolca

dosis de mantenimiento la dosis de mantenimiento es de 10 mg una vez al día.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

İtalyanca

il numero stimato è di 10 miliardi.

İspanyolca

el número estimado es de 10 billones.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- ma sì, papà, è di 10 dollari.

İspanyolca

adelante, zeb, es de diez pavos.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la durata di validità dell'approvazione cee del modello è di 10 anni.

İspanyolca

el período de validez de la aprobación cee de modelo será de diez años .

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

la validità del certificato è di 10 giorni a decorrere dalla data del rilascio.

İspanyolca

el certificado será válido durante 10 días a partir de la fecha de expedición.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İtalyanca

ascolta, la cosa fondamentale ora è di tirare fuori benny, non credi?

İspanyolca

mira, lo prioritario ahora es sacar de ahí a benny, ¿qué me contestas?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

l'anteprima dei file ac3 ora è di nuovo disponibile

İspanyolca

ya se pueden ver de nuevo vistas preliminares de archivos ac3

Son Güncelleme: 2017-03-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

il problema ora è di non divulgare la notie'ia.

İspanyolca

ei problema en este momento es cómo evitar que la noticiase propague.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ora, è logico dedurre che questi 9 miliardi usciranno dal deposito esistente di 10 miliardi.

İspanyolca

ahora, es lógico asumir, que estos 9 billones son literalmente sacados de los existentes diez billones depositados.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

fatemi sapere quando il differenziale di temperatura è di 10 gradi.

İspanyolca

avíseme cuando tengamos una diferencia térmica de 10 grados.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

cosa c'è di più bello di 10.ooo capi di bestiame?

İspanyolca

no hay nada más bello en el mundo que 10.000 reses; a menos que sean 50.000.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,795,024,453 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam