İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
- le lettere che mi mandavi in prigione.
- las cartas que me enviaste a prisión.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se mi mandavi a chiamare, venivo subito.
habría ido a verte si hubieras enviado por mí. seguro.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la lavanderia dove mi mandavi. hai dedotto cosa nascondevano.
esa tintorería a la que me enviaste, tú dedujiste lo que estaban haciendo.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi mandavi fuori di testa, anche più del solito.
irritarme más de lo habitual.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dopo 10 giorni mi mandavi a chiamare come hai fatto sempre.
a los 10 años me habrías llamado, como siempre.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vuoi vedere le email che mi mandavi quando stavi con lui?
¿quieres ver los e-mails que me enviabas mientras estabas con él? nunca voy a entenderlo.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi davi un gancio destro e poi mi mandavi a saltellare per il ring.
me diste un gancho de derecha que me dejó bailando en el ring.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- sally era molto malata. - ecco perche' mi mandavi sempre via.
sally estaba muy enferma.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pero'... quand'eravamo in macchina, mi mandavi dei segnali ben diversi.
pero... seguro que estabas dando una onda distinta en el auto.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quando stavo con te, mi mandavi a casa perche' ti stavo fra i piedi.
cuando estaba allí contigo, en enviabas de regreso a casa porque te estorbaba.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma quelle ricette che mi mandavi dalla toscana, lena dio, erano delle rivelazioni!
¿pero esas recetas que solías mandarme desde toscana, lena? dios mío, fueron una revelación.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi mandava segnali contrastanti.
me mandaba señales contradictorias.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ma mi mandava su di giri?
¿pero me encendía?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i tipi con cui scopavi il sabato quando mi mandavi da tua sorella li hai lasciati uno dopo l'altro.
los que te cogias cuando me mandabas a casa de tu hermana... a todos los has plantado uno tras otro.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jaggers mi mandava i suoi rapporti.
jaggers me mantuvo al tanto.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- mi mandava fuori di testa.
- acabé hasta los co...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- mi mandava sms sexy, a volte.
me mandó mensajes sexuales un par de veces.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mi mandava computer e codici da decifrare.
me enviaba computadoras y códigos para desencriptar.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
conoscevo uno specialista che mi mandava i suoi pazienti.
conocí a un especialista que me enviaba sus pacientes.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
credevo fosse dio... che mi mandava dei messaggi.
creía que era dios enviándome mensajes.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: