İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
l' attuale cooperazione fra il consiglio e la commissione è eccellente e ci si deve complimentare con il commissario lamy.
det nuvarande samarbetet mellan rådet och kommissionen är mycket bra, man måste ge lamy en komplimang.
mi voglio infine complimentare con il relatore, onorevole de melo, per l'eccellente lavoro da lui svolto sulla relazione oggi in discussione.
låt mig slutligen gratulera föredraganden de melo för ett utmärkt arbete med det betänkande som i dag diskuteras.
signor presidente, anzitutto credo ci si debba complimentare concretamente con i tre relatori, onorevoli cederschiöld, orlando e bontempi, per la qualità del lavoro svolto.
herr ordförande! jag tror också att vi i första hand , in solidum, måste gratulera de tre föredragandena, cederschiöld, bontempi och orlando för kvaliteten på deras arbeten .
signor presidente, a nome del gruppo del partito del socialismo europeo desidero ringraziare e complimentare l' onorevole macartney per la sua utilissima relazione sull' accordo di pesca con le comore.
herr ordförande! för europeiska socialdemokratiska partiets grupps räkning skulle jag vilja tacka och gratulera macartney för detta mycket användbara betänkande om fiskeavtalet med komorerna .
vorrei aggiungere che ci possiamo complimentare con noi stessi per aver avuto il coraggio, nel 1995, di assegnare questo grande compito ad un rappresentante sconosciuto- direi- di un nuovo stato membro.
jag skulle också vilja gratulera oss själva till att vi år 1995 hade modet att anförtro denna storartade uppgift åt en - jag skulle vilja uttrycka det så- tidigare okänd representant för en ny medlemsstat .