İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sta a te costringerli ad essere credenti?
men kan du [muhammad] påtvinga människorna tron
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
io cerco di incoraggiarli, ma non posso costringerli a farlo.
jag försöker uppmuntra dem, men jag kan inte tvinga dem.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
non puntiamo a costringerli a dirigersi verso le nostre posizioni.
det handlar inte om att tvinga andra att överta vår ståndpunkt.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dobbiamo levare alta la nostra voce e costringerli a rispettare la volontà della comunità internazionale.
vi måste sända ett kraftfullt budskap, och landet måste tvingas att hålla sig på mattan i denna fråga .
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
e' possibile costringerli- o forse indurli- a pagare questo prezzo?
kan de tvingas eller kanske förledas att betala det priset?
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
kakunin ha esercitato pressioni su a. beliatski e a. sannikau per costringerli a firmare una richiesta di grazia.
kakunin utövade påtryckningar på a. beliatski och a. sannikau för att tvinga dem att underteckna en nådeansökan.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
non possiamo costringerli a vivere sotto una dittatura criminale, neppure se vogliamo che il kosovo continui a far parte della iugoslavia.
det går inte att leva under en kriminell diktatur även om vi skulle vilja att kosovo fortsätter att vara en del av jugoslavien .
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
questa direttiva rappresenta un tentativo di costringerli ad accettare una situazione in cui altre imprese possono accollarsi parte delle loro attività senza il loro consenso.
hamndirektivet är ett försök att tvinga dem att acceptera att andra företag ska kunna ta över delar av verksamheten mot deras vilja .
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in rapporto alla comparizione di ministri dinanzi alle commissioni d'inchiesta del parlamento europeo ho appreso dal presidente santer che è giuridicamente impossibile costringerli.
min sista punkt är bara att jag vill säga att denna granskningsprocess i framtiden måste fortsätta, och jag ser fram emot den informationskampanj om livsmedelssäkerhet som gd xxiv planerar för 1998. jag hoppas att den kampanjen kommer att kunna lanseras under det brittiska ordförandeskapet med full uppbackning från medlemssta terna och från konsumentgrupper.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in tutte le sinagoghe cercavo di costringerli con le torture a bestemmiare e, infuriando all'eccesso contro di loro, davo loro la caccia fin nelle città straniere
och överallt i synagogorna försökte jag, gång på gång, att genom straff tvinga dem till hädelse. i mitt raseri mot dem gick jag så långt, att jag förföljde dem till och med ända in i utländska städer.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
egli asseriva che tale differenza di prezzo aveva la conseguenza di ridurre la redditività dell'attività degli esercenti soggetti ad una siffatta clausola e di costringerli a porre fine alla loro attività.
han anförde att denna prisskillnad fick till följd att minska verksamhetens lönsamhet för de pubägare som var bundna av en sådan klausul och att tvinga dem att upphöra med sin verksamhet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ciò significa che vogliamo cooperare sulla questione della stabilità e della prosperità in paesi vicini come l’ ucraina, la moldova e la georgia, senza costringerli a scegliere uno schieramento.
det innebär att vi vill samarbeta i frågan om stabilitet och välstånd i angränsande länder såsom ukraina, moldavien och georgien, utan att de skall behöva välja sida.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
personalmente, penso che sarebbe interessante fissare un tasso minimo come nel caso dell' iva e lasciare agli stati la possibilità di superarlo, senza tuttavia costringerli ad allinearsi sull' euro.
personligen tror jag att det skulle vara intressant att fastställa en minimisats som för mervärdeskatt och överlåta åt staterna möjligheten att överskrida den utan att emellertid tvinga dem att rätta sig efter euron .
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
certo, non possiamo costringerlo a farlo.
men vi kan inte framtvinga detta.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: