询问Google

您搜索了: standardtilskudsaftalens (丹麦语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

丹麦语

英语

信息

丹麦语

Valideringstjenesterne skal registrere ændringer i den metode til beregning af indirekte omkostninger, som deltageren erklærer at ville benytte i overensstemmelse med reglerne i artikel II.15 i standardtilskudsaftalens bilag II.

英语

The validation services shall reflect changes of the indirect cost method declared by the participant in accordance with the rules laid down in Article II.15 of the Model Grant Agreement.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

丹麦语

Alle enhedstakster fastlægges i standardtilskudsaftalen.

英语

All flat rates shall be set out in the model grant agreement.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 4
质量:

丹麦语

De principper, der skal følges i den henseende, fastlægges i standardtilskudsaftalen.

英语

Principles to be followed in this respect shall be set out in the model grant agreement.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 4
质量:

丹麦语

Den standardtilskudsaftale, som blev vedtaget under Euratoms syvende rammeprogram og ændret ved Kommissionens beslutning K(2011) 174, vil fortsat blive benyttet i dette rammeprogram.

英语

The model grant agreement adopted under the Euratom Seventh Framework Programme, as modified by Commission Decision C(2011) 174, will continue to be used in this Framework Programme.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

Den standardtilskudsaftale, som er vedtaget ved Kommissionens beslutning K(2007) 1509 af 10. april 2007 under det syvende rammeprogram (2007-2011), finder anvendelse på rammeprogrammet for 2012-2013.

英语

The model Grant Agreement adopted by the Commission Decision C(2007) 1509 of 10 April 2007, under the seventh Framework Programme (2007-2011) will apply under the Framework Programme 2012-2013.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

Denne afgørelse fra Kommissionen ændrer den standardtilskudsaftale, som er vedtaget i henhold til Rådets afgørelse nr. 2006/970/Euratom.

英语

This Commission Decision modifies the model grant agreement adopted under Council Decision 2006/970/Euratom.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

Fonden forvaltes af Fællesskabet repræsenteret ved Kommissionen, der optræder som eksekutivorgan på vegne af deltagerne på betingelser, som skal fastsættes i standardtilskudsaftalen.

英语

The Fund is managed by the Community represented by the Commission acting as executive agent on behalf of the participants, under conditions established by the model grant agreement.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

I overensstemmelse med denne forordnings artikel 18 vil den standardtilskudsaftale, som blev vedtaget i henhold til Rådets afgørelse nr. 2006/970/Euratom, også blive anvendt til Euratoms rammeprogram for 2012 og 2013.

英语

In accordance with Article 18 of this Regulation, the model grant agreement adopted under Council Decision 2006/970/Euratom will also be used for the Euratom Framework programme for 2012 and 2013.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

Kommissionen fører tilsyn med gennemførelsen af indirekte aktioner på grundlag af de periodiske aktivitetsrapporter, der forelægges i overensstemmelse med den standardtilskudsaftale, der er nævnt i artikel 18.

英语

The Commission shall monitor the implementation of indirect actions on the basis of the periodic progress reports submitted in accordance with the model grant agreement referred to in Article 18.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

Kommissionen udarbejder i nært samarbejde med medlemsstaterne en standardtilskudsaftale i overensstemmelse med denne forordning.

英语

The Commission, in close cooperation with Member States, established this model grant agreement.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

Standardtilskudsaftalen indeholder bestemmelser om tilsyn og finanskontrol udøvet af Kommissionen eller dennes befuldmægtigede repræsentant samt Revisionsretten.

英语

The model grant agreement provides for supervision and financial control by the Commission or any representative authorised by it, and the Court of Auditors.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

Standardtilskudsaftalen lever op til de almindelige principper i det europæiske charter for forskere og adfærdskodeks for ansættelse af forskere.

英语

The model grant agreement reflects the general principles laid down in the European Charter for Researchers and the Code of Conduct for the Recruitment of Researchers.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

Standardtilskudsaftalen skal leve op til principperne i Det Europæiske Charter for Forskere og Adfærdskodeks for Ansættelse af Forskere10.

英语

The model grant agreement shall reflect the principles laid down in the European Charter for Researchers and the Code of Conduct for the Recruitment of Researchers10.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

at afgive indstillinger, hvor det er videnskabeligt relevant, om gennemførelse og forvaltning af forslagsindkaldelser, evalueringskriterier, peer review-processer, herunder udvælgelse af eksperter og metoder til peer review og evaluering af forslag samt de nødvendige gennemførelsesregler og retningslinjer, på basis af hvilke Det Videnskabelige Råd træffer afgørelse om finansiering af forslag; såvel som andre spørgsmål af betydning for ERC-aktiviteternes resultater og virkning samt kvaliteten af den forskning, der udføres, herunder de vigtigste bestemmelser i ERC's standardtilskudsaftale

英语

as appropriate, from a scientific perspective, establish positions on implementation and management of calls for proposals, evaluation criteria, peer review processes including the selection of experts, the methods for peer review and proposal evaluation and the necessary implementing rules and guidelines, on the basis of which the proposal to be funded will be determined under the supervision of the Scientific Council; as well as any other matter affecting the achievements and impact of the ERC's activities, and the quality of the research carried out, including the principal provisions of the ERC Model Grant Agreement;

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

sikre rettidig vedtagelse af arbejdsprogrammet, holdningerne til gennemførelsesmetoderne og de nødvendige gennemførelsesregler i henhold til ERC's udbudsbetingelser og standardtilskudsaftalen under hensyntagen til Det Videnskabelige Råds holdninger

英语

ensure the timely adoption of the work programme, the positions regarding implementing methodology and the necessary implementing rules as provided by the ERC Rules of Submission and the ERC Model Grant Agreement, taking into account the positions of the Scientific Council;

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

丹麦语

Tilskudsaftaler med bestemmelser, der ikke fuldt ud er i overensstemmelse med standardtilskudsaftalen, forelægges for bestyrelsen med henblik på godkendelse

英语

Grant agreements with provisions that do not fully correspond to the model grant agreement shall be submitted to the Governing Board for approval;

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

丹麦语

godkende og undertegne de enkelte tilskudsaftaler, der er indgået i overensstemmelse med standardtilskudsaftalen.

英语

approve and sign the individual grant agreements established in line with the model grant agreement.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

丹麦语

godkende standardtilskudsaftalen

英语

approve the model grant agreement;

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

丹麦语

De nærmere betingelser for brugen af metoder til beregning af indirekte omkostninger og for sondringen mellem direkte og indirekte omkostninger, er specificeret i bilag II, del B, afsnit 1, til den pågældende standardtilskudsaftale, navnlig artikel II.15 (se den generelle standardtilskudsaftale for syvende rammeprogram, ERC-standardtilskudsaftalen og REA-standardtilskudsaftalen findes på følgende adresse: http://cordis.europa.eu/fp7/calls-grant-agreement_en.html#standard_ga, og en vejledning »Guide to Financial Issues relating to FP7 Indirect Actions« på følgende adresse: ftp://ftp.cordis.europa.eu/pub/fp7/docs/financialguide_en.pdf).

英语

The detailed conditions of the use of the methods of calculation of indirect costs and of the distinction between direct and indirect costs, are specified in Annex II, Part B, Section 1of the relevant Model Grant Agreement, in particular Article II.15 (the general Seventh Framework Programme Model Grant Agreement,, the ERC Model Grant Agreement and the REA Model Grant Agreement are available under the following link: http://cordis.europa.eu/fp7/calls-grant-agreement_en.html#standard_ga and in the Guide to Financial Issues relating to FP7 Indirect Actions ftp://ftp.cordis.europa.eu/pub/fp7/docs/financialguide_en.pdf.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

丹麦语

EU vil nemlig ud over ovenstående foranstaltninger vedrørende verificering af ansøgernes juridiske eksistens, juridiske status/kategori, tekniske og økonomiske formåen gennemføre følgende foranstaltninger, når det er relevant, og i overensstemmelse med finansforordningen, de tilhørende gennemførelsesbestemmelser og standardtilskudsaftalen for FP7 [53]:Indtægtsordrer, som er udstedt til gavn for deltagergarantifonden over for deltagere, som ikke betaler, skal håndhæves i alle tilfælde og med alle midler, der er mulige i henhold til forordninger om beskyttelse af EU's økonomiske interesser.

英语

Indeed, and in addition to the abovementioned actions regarding the verification of the legal existence, the legal status/category, the operational capacity and the financial capacity of applicants, the following actions will be implemented, where appropriate, and in compliance with the FR, its IR and the FP7 model grant agreement [53]:recovery orders issued against defaulting participants to the benefit of the PGF shall be enforced in all cases and by all means foreseen by regulations relating to the protection of the financial interests of the Union.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認