询问Google

您搜索了: kailan mangyayari ang kasal (他加禄语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

英语

信息

他加禄语

mapawalang bisa ang kasal

英语

Mapawalang bisa ang kasal

最后更新: 2017-08-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

Hindi matutuloy ang kasal

英语

the tour will no longer be available

最后更新: 2019-04-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

Dapat maitala sa dokumento ang kasal sa Japan.

英语

The marriage must be reported in a document in Japan.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

Isukat mo, Iris. Gusto ko makita ang itsura mo habang suot mo ang iyong trahe. Excited na wika ni Lola Isabel. Mas excited pa ito sa kanya. Hindi na uso ang pamahiin ngayon. Kahit matanda na ako'y hindi naman ako naniniwala sa mga pamahiing iyan. Kaya hindi totoo ang kasabihang hindi matutuloy ang kasal kapag isinukat ng babae ang kanyang trahe. Hala, isukat mo na 'yang gown mo at nang mabistahan kong maige, sabi sa kanya ni Lola Isabel.

英语

You measure, Iris. I would like to see you look while you're wearing your trahe. Grand Isabel's excited language. It was more excited to him. It's no longer a superstition today. Even though I am old I'm not convinced of those motives. So it is not true that the marriage can not be continued when the woman gains her trahe. Look, measure your gown and when I'm ready to go, Grandma Isabel tells her.

最后更新: 2017-10-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

Bilang ito ang mangyayari, ang Cascadia subduction zone din ay ang paksa ng isang artikulo sa Hulyo 20 na isyu ng The New Yorker ng manunulat Kathryn Schulz. Bagaman ang artikulong ni Schulz ay hindi naglalaman ng ganoong karaming bagong impormasyon para sa mga sa atin na na-pagsubaybay ang isyu, ito ay mabilis na kinuha sa isang buhay ng kanyang sarili, at dito ay ang bahagi na nagtutulog sa maraming mga mambabasa: "

英语

As it happens, the Cascadia Subduction Zone also is the subject of an article in the July 20 issue of The New Yorker by the writer Kathryn Schulz. Although Schulz’s article didn’t contain that much new information for those of us who have been tracking the issue, it quickly took on a life of its own, and here was the part that stayed with many readers: ”

最后更新: 2016-08-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認