来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mera ashirvad hamesha tumhare sath rahunga
最后更新: 2021-06-09
使用频率: 1
质量:
参考:
mera ashirvad hamesha tumhare sath hai
ਮੇਰਾ ਅਸ਼ੀਰਵਾਦ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਾਰੇ ਸਾਥ ਹੈ
最后更新: 2021-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
mera ashirvad hamesha tumhare sath rahenga
my blessings will always be with you.
最后更新: 2023-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
mai hamesha tumhare sath rahunga
mai hamesha tumhare sath rahunga
最后更新: 2020-08-07
使用频率: 1
质量:
参考:
main tumhare sath rahunga
main tumhare sath rahunga
最后更新: 2023-12-01
使用频率: 1
质量:
参考:
hamesha tumhare liye mojoud rahunga
hamesha tumhare liye rahunga
最后更新: 2020-12-25
使用频率: 1
质量:
参考:
mera ashirwad hamesha tumhare sath rhega
mera ashirwad hamesha tumhare sath rhega
最后更新: 2020-10-15
使用频率: 1
质量:
参考:
mai hamesha tumhare sath hu
i am sorry to say
最后更新: 2018-07-07
使用频率: 1
质量:
参考:
allah hamesha tumhare sath hai
allah hamesha tumhare sath hai
最后更新: 2020-06-02
使用频率: 1
质量:
参考:
mai hamesha tumhare sath hu ringtone
mai hamesha tumhare sath hu ringtone
最后更新: 2020-09-13
使用频率: 1
质量:
参考:
mai tumhare sath har waqt khada rahunga
mai bhi tumhare sath mai har waqt sath rahunga
最后更新: 2022-04-15
使用频率: 1
质量:
参考:
dua earn karo wo hamesha tumhare sath rahega
dua earn karo wo hamesha tumhare sath rahega
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 36
质量:
参考:
apka ashirvad hamesha bana rahe
apka ashirvad hamesha bana rahe
最后更新: 2020-05-11
使用频率: 1
质量:
参考:
me hamesha tumhare sath rahungi tarslet english
me hamesha tumhare sath rahungi tarslet english
最后更新: 2020-05-10
使用频率: 1
质量:
参考:
tumhare sath hamesha
tumhare sath hamesha
最后更新: 2021-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
zindgi ke har mushkil waqt hamesha tumhare sath khadi rahugi
最后更新: 2021-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
mera ashirvad tere saath hai
my ashirvad tere saath hai
最后更新: 2022-01-16
使用频率: 1
质量:
参考:
mai hamesha tumhare sath hu drna mat tumhara ab tum bhot jldi thik ho jaoge i love you
mai hamesha tumhare sath hu drna mat tumhara ab tum bhot jldi thik ho jaoge i love you
最后更新: 2024-04-14
使用频率: 18
质量:
参考:
woh larki tumhare sath hamesha nhi rahegi
woh larki tumhare sath hamesha nhi rahegi
最后更新: 2023-05-21
使用频率: 1
质量:
参考: