询问Google

您搜索了: mükafatlandırdım (土耳其语 - 波兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

土耳其语

波兰语

信息

土耳其语

Sabretmelerine karşılık bugün onları mükafatlandırdım. Doğrusu onlar kurtulanlardır" der.

波兰语

Ty jesteś najlepszym z miłosiernych!"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

土耳其语

Onu dünyada mükafatlandırdık; doğrusu o ahirette de iyilerdendir.

波兰语

Daliśmy mu nagrodę na tym świecie, a w życiu ostatecznym on będzie, z pewnością, między sprawiedliwymi.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

土耳其语

Ta ki Allah, inanıp iyi işler yapanları lutfundan mükafatlandırsın.

波兰语

Tak jest, aby Bóg mógł zapłacić Swoją łaską tym, którzy uwierzyli i czynili dobre dzieła.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

土耳其语

Onu dünyada mükafatlandırdık. Şüphesiz o, ahirette de salihler (zümresin)dendir.

波兰语

Daliśmy mu nagrodę na tym świecie, a w życiu ostatecznym on będzie, z pewnością, między sprawiedliwymi.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

土耳其语

Böyle demeleri sebebiyle Allah onları altlarından ırmaklar akan cennetlerle mükafatlandırmıştır. Orada ebedî olarak kalacaklardır.

波兰语

Bóg wynagrodził ich za to, co powiedzieli, Ogrodami, gdzie w dole płyną strumyki i gdzie będą przebywać na wieki.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

土耳其语

(Böyle olur) Ki Allah onların yaptıklarının en kötülerini onlardan örtsün ve onları, yaptıklarının en güzeliyle mükafatlandırsın.

波兰语

Bóg odpuści im to, co oni uczynili najgorszego, i wypłaci im ich nagrodę czymś piękniejszym niż to, co czynili.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

土耳其语

Küçük, büyük bir masraf yapmaları, bir vadiyi geçmeleri, mutlaka onların lehine yazılır ki Allah onları, yaptıklarının en güzeliyle mükafatlandırsın.

波兰语

I nie uczynią oni żadnego wydatku, małego ani dużego, i nie przejdą doliny, żeby nie zostało im to zapisane i nie zapłacił im Bóg czymś piękniejszym aniżeli to, co oni uczynili.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

土耳其语

(Her şeyi apaçık bir Kitapta tesbit etmiştir) Ki, inanıp iyi işler yapanları mükafatlandırsın.

波兰语

- aby wynagrodzić tych, którzy uwierzyli i czynili dobre dzieła.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

土耳其语

Göklerde ve yerde bulunan herşey Allah'ındır. (Bunları yaratmıştır) Ki kötülük edenleri, yaptıklarıyle cezalandırsın, güzel davrananları da güzellikle mükafatlandırsın.

波兰语

Do Boga należy to, co jest w niebiosach, i to, co jest na ziemi - aby mógł zapłacić tym, którzy czynili zło, za to, co uczynili, i aby mógł zapłacić tym, którzy czynili dobro, najpiękniejszą nagrodą.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認