询问Google

您搜索了: plena (塞尔维亚语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

塞尔维亚语

意大利语

信息

塞尔维亚语

Svakojakog blaga dobiæemo, napuniæemo kuæe svoje plena;

意大利语

troveremo ogni specie di beni preziosi, riempiremo di bottino le nostre case

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

Od ratova i od plena posvetiše da se opravi dom Gospodnji;

意大利语

avevano consacrate, prendendole dal bottino di guerra e da altre prede, per la manutenzione del tempio

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

Ali pogledajte koliki je ovaj kome je i Avraam patrijarh dao desetak od plena.

意大利语

Considerate pertanto quanto sia grande costui, al quale Abramo, il patriarca, diede la decima del suo bottino

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

I u onaj dan prinesoše Gospodu žrtve od plena koji dognaše, sedam stotina volova i sedam hiljada ovaca.

意大利语

In quel giorno sacrificarono al Signore parte della preda che avevano riportata: settecento buoi e settemila pecore

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

I beše plena, što osta od plena koji zapleni vojska: šest stotina i sedamdeset i pet hiljada ovaca,

意大利语

Ora il bottino, cioè tutto ciò che rimaneva della preda fatta da coloro che erano stati in guerra, consisteva in seicentosettantacinquemila capi di bestiame minuto

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

I odgovoriše: Daæemo drage volje. I razastrvši haljinu baciše na nju grivne, svaki od plena svog.

意大利语

Risposero: «Li daremo volentieri». Egli stese allora il mantello e ognuno vi gettò un pendente del suo bottino»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

Nego narod uze od plena ovce i volove, najbolje izmedju prokletih stvari, da prinese na žrtvu Gospodu Bogu tvom u Galgalu.

意大利语

Il popolo poi ha preso dal bottino pecore e armenti, primizie di ciò che è votato allo sterminio per sacrificare al Signore tuo Dio in Gàlgala»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

Jer æu te doista saèuvati, te neæeš pasti od maèa, i biæe ti duša tvoja mesto plena zato što si se pouzdao u me, govori Gospod.

意大利语

Poiché, certo, io ti salverò; non cadrai di spada, ma ti sarà conservata la vita come tuo bottino, perché hai avuto fiducia in me. Oracolo del Signore»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

I pobiše sve gradove oko Gerara, jer dodje na njih strah Gospodnji, i opleniše sve one gradove, jer beše u njima mnogo plena.

意大利语

Si abbatterono anche sulle tende dei pastori, facendo razzie di pecore e di cammelli in grande quantità, quindi tornarono a Gerusalemme

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

A da je još narod slobodno jeo danas od plena neprijatelja svojih, koji nadje! Ne bi li polom filistejski bio još veæi?

意大利语

Dunque se il popolo avesse mangiato oggi qualche cosa dei viveri presi ai nemici, quanto maggiore sarebbe stata ora la rotta dei Filistei!»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

Od Siraca i od Moavaca i od sinova Amonovih i od Filisteja i od Amalika, i od plena Adad-Ezera sina Reovovog, cara sovskog.

意大利语

agli Aramei, ai Moabiti, agli Ammoniti, ai Filistei, agli Amaleciti, e come aveva fatto del bottino di Hadad-Ezer figlio di Recòb, re di Zobà

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

Da napleniš plena i nagrabiš grabeža, da posegneš rukom svojom na pustinje naseljene i na narod sabrani iz naroda, koji se bavi stokom i imanjem, i živi usred zemlje.

意大利语

per depredare, saccheggiare, metter la mano su rovine ora ripopolate e sopra un popolo che si è riunito dalle nazioni, dedito agli armenti e ai propri affari, che abita al centro della terra

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

I ništa ne izgubiše, ni malo ni veliko, ni sinove ni kæeri, ni šta od plena i od svega što im behu uzeli; sve povrati David.

意大利语

Non mancò nessuno tra di essi, né piccolo né grande, né figli né figlie, né la preda né ogni altra cosa che era stata presa loro: Davide ricuperò tutto

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

Još im reèe Gedeon: Jedno æu iskati od vas: da mi date svaki grivnu od plena svog. A grivne imahu zlatne, jer behu Ismailjci.

意大利语

Poi Gedeone disse loro: «Una cosa voglio chiedervi: ognuno di voi mi dia un pendente del suo bottino». I nemici avevano pendenti d'oro, perché erano Ismaeliti

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

I kad dodje David u Siklag, posla on plena starešinama Judinim, prijateljima svojim, govoreæi: Evo vam dar od plena neprijatelja Gospodnjih;

意大利语

Quando fu di ritorno a Ziklàg, Davide mandò parte del bottino agli anziani di Giuda suoi amici, con queste parole: «Eccovi un dono proveniente dal bottino dei nemici del Signore»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

Laviæu Juda! S plena si se vratio, sine moj; spusti se i leže kao lav i kao ljuti lav; ko æe ga probuditi?

意大利语

Un giovane leone è Giuda: dalla preda, figlio mio, sei tornato; si è sdraiato, si è accovacciato come un leone e come una leonessa; chi oserà farlo alzare

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

Ko ostane u tom gradu, poginuæe od maèa ili od gladi ili od pomora; a ko izadje i preda se Haldejcima koji su vas opkolili, ostaæe živ, i duša æe mu biti mesto plena.

意大利语

Chi rimane in questa città morirà di spada, di fame e di peste; chi uscirà e si consegnerà ai Caldei che vi cingono d'assedio, vivrà e gli sarà lasciata la vita come suo bottino

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

Ovako veli Gospod: Ko ostane u tom gradu, poginuæe od maèa, od gladi ili od pomora; a ko otide ka Haldejcima, ostaæe živ, i duša æe mu njegova biti mesto plena, i biæe živ.

意大利语

«Dice il Signore: Chi rimane in questa città morirà di spada, di fame e di peste, mentre chi passerà ai Caldei vivrà: per lui la sua vita sarà come bottino e vivrà

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

A ti li æeš tražiti sebi velike stvari? Ne traži; jer evo, ja æu pustiti zlo na svako telo, govori Gospod; ali æu tebi dati dušu tvoju mesto plena u svim mestima, kuda odeš.

意大利语

E tu vai cercando grandi cose per te? Non cercarle, poiché io manderò la sventura su ogni uomo. Oracolo del Signore. A te farò dono della vita come bottino, in tutti i luoghi dove tu andrai»

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

Sava i Dedan i trgovci tarsiski i svi laviæi njegovi kazaæe ti: Jesi li došao da pleniš plen? Jesi li skupio ljudstvo svoje da grabiš grabež? Da odneseš srebro i zlato, da uzmeš stoku i trg, da napleniš mnogo plena?

意大利语

Saba, Dedan, i commercianti di Tarsis e tutti i suoi leoncelli ti domanderanno: Vieni per saccheggiare? Hai radunato la tua gente per venir a depredare e portar via argento e oro, per rapire armenti e averi e per fare grosso bottino

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認