询问Google

您搜索了: textsorten konventionen (德语 - 俄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

俄语

信息

德语

Konventionen dieses Benutzerhandbuchs

俄语

Условные обозначения

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

Typografische Konventionen für %1

俄语

Типографские соглашения для% 1

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

Konventionen bei der Vergabe von Variablennamen

俄语

Соглашения об именовании для идентификаторов переменных

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

Ein-, zwei- oder dreibuchstabige Abkürzung; durch internationale Konventionen festgelegt

俄语

Одно -, двух - или трёхбуквенное сокращение названия элемента, закреплённое международными соглашениями.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

Zudem war es schon immer ein Zufluchtsort für Freidenker aus ganz Europa und ist die Wiege der Genfer Konventionen.

俄语

Город часто укрывал дерзких вольнодумцев из других европейских стран, и именно здесь был принят ряд важных международных соглашений – женевских конвенций.

最后更新: 2017-04-28
使用频率: 2
质量:

德语

Druckt einen Kasten mit den typografischen Konventionen des Dokumenttyps aus, wie sie im Hervorhebungsmodus definiert sind.

俄语

Будет распечатана информация о типографских соглашениях, связанных с типом документа, и используемой подсветкой синтаксиса.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

Folgende Konventionen werden bezüglich der Schriftformatierung verwendet, damit Sie wissen, um was es sich bei einem Text handelt:

俄语

Чтобы сделать текст более понятным, мы используем следующие стили оформления:

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

Der Oberste Gerichtshof Mexikos erkannte das Recht der Gemeinde Cherán an, bei jeder rechtlichen oder administrativen Entscheidung, die die Gemeinde und deren Leben betrifft, entsprechend internationaler Konventionen mit einbezogen zu werden.

俄语

Верховный суд Мексики признал за общиной Черана право на обращение всякий раз, когда вносимые законодательные или административные изменения могут непосредственно оказывать влияние на жителей общины (в соответствии с условиями международных конвенций).

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

德语

Am 23. Februar hat der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte in Straßburg ein historisches Urteil gefällt: Die Richter haben Italien einstimmig für das Abfangen und Zurücksenden schwarzafrikanischer Migranten verurteilt, welches einen eklatanten Verstoß gegen die von Italien unterzeichneten internationalen Konventionen und Verträge darstellt.

俄语

23 февраля 2012 года Европейский суд по правам человека в Страсбурге принял историческое решение , которое гласит, что Италия нарушила Европейскую Конвенцию о защите прав человека, отослав эритрейских и сомалийских мигрантов назад в Ливию.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

德语

Sie handeln blind gegenüber der Tatsache, dass das UN-Komitee gegen Folter in seinem letzten Bericht die Behandlung der Flüchtlinge in diesem Lager als Folter und deshalb als Bruch der UN-Konvention gegen Folter charakterisiert.

俄语

Они действуют, закрывая глаза на то, что Комитет ООН против пыток в своём последнем докладе охарактеризовал обращение с беженцами в этом центре как пытку и нарушение конвенции ООН против пыток .

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

德语

Türkische Richter diskutierten Punkteder Europäischen Konvention der Menschenrechte und erhielten Unterstützung auf den Gebieten Rechtshilfe,Freiheit der Meinungsäußerung, alter-

俄语

Для всех получающих помощьгосударств-членов былиподготовлены две новых сериисимпозиумов.Симпозиум позамораживанию и конфискациинелегальных доходов прошел в Польше, Латвии, Венгрии, Словацкой Республике и Чешской

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

Die Genfer Konvention wird in Guantanamo nicht anerkannt.

俄语

Женевская конвенция не признается в Гуантанамо.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

德语

- Flughäfen, die von einer öffentlichen Behörde errichtet werden und einer Konvention gemäß Artikel L.221-1 des Code de l'aviation civile unterliegen.

俄语

- Летища, създадени от публичен орган и които са предмет на конвенция, както се предвижда в член L.221-1 от code de l'aviation civile.

最后更新: 2013-02-05
使用频率: 1
质量:

参考: MatteoT

德语

Konvention

俄语

Конвенция

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

Als nächstes geben Sie in das Textfeld Folgende Kennung angeben die Kennung ein, mit der sich & konqueror; bei dem Server anmelden soll. Dieser Text muss bestimmten Konventionen entsprechen. Sie können zum Beispiel Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 4.0) in dieses Textfeld eintragen.

俄语

После ввода имени сервера введите саму строку описания в поле использовать строку описания или выберите из списка требуемую строку описания. Если вы хотите ввести строку описания вручную, то должны быть уверены в правильности написания этой строки. К примеру, вы можете ввести Mozilla/ 4. 0 (Compatible; MSIE 4. 0).

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

德语

Aus diesem Grund folgt & CVS; der Konvention, einen Ordner als nicht existent zu betrachten, wenn es keine Dateien enthält. Diese Konvention kann durch die Option -P für cvs update und cvs checkout erzwungen werden. In & cervisia; erreichen Sie dies über Markieren von Einstellungen Leere Ordner beim Aktualisieren entfernen.

俄语

Как замена, & CVS; следует соглашению, что каталог "не существует" если в версии проекта он пуст. Это может быть предписано использованием опции - P в командах cvs update и cvs checkout. Эта опция может быть установлена в меню Настройки Удалять пустые каталоги при обновлении.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

德语

Das Programm folgt den GNU-Konventionen für Befehlszeilenoptionen, lange Optionen beginnen dabei mit zwei Bindestrichen (` -- '). Eine Zusammenstellung der von kpat unterstützten Optionen befindet sich weiter unten.

俄语

Программа использует стандартный синтаксис командной строки GNU, с длинными ключами, начинающимися с двух дефисов ('--'). Ниже описаны все ключи, распознаваемые kpat.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

Jede Fensterdekoration hat ein anderes Aussehen und damit verbunden auch eigene Konventionen. Manche haben rundum (manchmal unsichtbare) Ränder zur Größenänderung, die zwar das Ändern der Fenstergröße erleichtern, aber das Verschieben schwieriger machen. Manche besitzen an einigen Kanten gar keine Ränder. Einer (BII) besitzt sogar eine in Größe und Position dynamisch angepasste Titelleiste.

俄语

Каждый стиль выглядит и ощущается по- своему. Некоторые имеют (иногда невидимые) полосы перетаскивания вдоль краев окна, что облегчает изменение размера, но затрудняет перемещение окна. Некоторые имеют такие полосы только вдоль опредёленных краев. Один стиль (ВII) может даже динамически изменять размер заголовка.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

Legt fest, ob Dateien, deren Name mit einem Punkt (der üblichen Konvention für versteckte Dateien) beginnt, angezeigt werden sollen.

俄语

При включении этого параметра будут показываться скрытые файлы и папки (имена которых начинается с точки)

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認