询问Google

您搜索了: kriegsschiff (德语 - 希腊语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

希腊语

信息

德语

Kriegsschiff

希腊语

πολεμικό πλοίο

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

德语

Kriegsschiff

希腊语

Πολεμικό πλοίο

最后更新: 2014-03-21
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

Langenhagen um den Thunfisch eingesetzt wurde, in ein Kriegsschiff umgerüstet und in das Mittelmeer entsendet wird.

希腊语

— επί του ψηφίσματος σχετικά με τη Διάσκεψη του Πεκίνου

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

Wird ein Kriegsschiff eines Mitgliedstaats auf hoher See durch ein von einem Gemeinschaftshafen aus operierendes Versorgungsschiff bevorratet, so kann diese Lieferung von einer Behörde bescheinigt werden.

希腊语

Όταν ένα πολεμικό σκάφος που ανήκει σε κράτος μέλος ανεφοδιάζεται στην ανοιχτή θάλασσα από πολεμικό σκάφος που έχει ως βάση λιμένα της Κοινότητας, είναι δυνατόν να ληφθεί πιστοποιητικό της παραδόσεως αυτής από επίσημη αρχή.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

Die griechischen Märkte für die Montage von U-Bootbauteilen, Reparatur- und kleinere Umbauarbeiten an U-Booten und die Reparatur von Kriegsschiffen gaben keinen Anlass zu wettbewerbsrechtlichen Bedenken.

希腊语

Η Επιτροπή δεν διαπίστωσε προβλήματα ανταγωνισμού στις ελληνικές αγορές συναρμολόγησης πακέτων υλικού του πολεμικού ναυτικού, επισκευής και μικρομετατροπών υποβρυχίων και επισκευής πολεμικών πλοίων επιφανείας.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

Einbeziehung von Kriegsschiffen und anderen Schiffen in Staatsbesitz, die nicht unter das Übereinkommen fallen, in EU-Vorschriften über die umweltverträgliche Abwrackung;

希腊语

υπαγωγή των πολεμικών πλοίων και άλλων κυβερνητικών σκαφών που δεν καλύπτονται από τη σύμβαση,

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

Zurzeit werden dort im Wesentlichen Kriegsschiffe hergestellt.

希腊语

Η τρέχουσα δραστηριότητα των ναυπηγείων συνίσταται κυρίως στην κατασκευή πολεμικών πλοίων.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

(a) Kriegsschiffe und Truppentransportschiffe,

希腊语

(α) Στα πολεμικά και μεταγωγικά πλοία,

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

1.4 Der Ausschuss befürwortet die Aufnahme von Vorschriften zur umweltgerechten Abwra­ckung von Kriegsschiffen und anderen Schiffen im Staatsbesitz in die Schiffsrecyclingmaß­nahmen.

希腊语

1.4 Η ΕΟΚΕ υποστηρίζει σθεναρά τη συμπερίληψη κανόνων για την «καθαρή» διάλυση των πολεμικών πλοίων και άλλων κρατικών πλοίων στα μέτρα για τη διάλυση των πλοίων.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

5.2 Sauberes Abwracken von Kriegsschiffen und anderen Schiffen (in Staatsbesitz)

希腊语

5.2 «Καθαρή» διάλυση των πολεμικών πλοίων και άλλων (κρατικών) σκαφών

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

5.2.1 Der Ausschuss merkt an, dass nicht alle Schiffe, insbesondere Kriegsschiffe und Schiffe in Staatsbesitz, Gegenstand des Schiffsrecyclingübereinkommens sind.

希腊语

5.2.1 H EOKE σημειώνει ότι η Σύμβαση δεν αφορά όλα τα πλοία· συγκεκριμένα, εξαιρούνται από το πεδίο εφαρμογής της τα πολεμικά πλοία και ορισμένα άλλα πλοία κρατικής ιδιοκτησίας.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

Bei Kriegsschiffen ergibt sich eine zusätzliche Verantwortung aus dem relativ hohen Anteil gefährlicher Stoffe (vor allem Asbest) in älteren Schiffen.

希腊语

Σε ό,τι αφορά τα πολεμικά πλοία, υπάρχει πρόσθετη ευθύνη, η οποία προκύπτει από τη σχετικά μεγάλη αναλογία επικίνδυνων υλικών (ιδίως αμιάντου) στα παλαιότερα σκάφη.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

Darüber hinaus umfasst die Strategie Vorschriften für das saubere Abwracken von Kriegsschiffen und anderen Schiffen in Staatsbesitz, Vorschriften für zertifizierte Abwrackwerften und eine Liste von abwrackbereiten Schiffen.

希腊语

Η εν λόγω επιλογή περιλαμβάνει επίσης κανόνες σχετικά με την «καθαρή» διάλυση πολεμικών και άλλων κρατικών σκαφών καθώς και σχετικά με πιστοποιημένες εγκαταστάσεις διάλυσης πλοίων και έναν κατάλογο πλοίων έτοιμων για διάλυση.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

Der Ausschuss befürwortet ebenfalls die Aufnahme von Vorschriften zur umweltgerechten Abwrackung von Kriegsschiffen und anderen Schiffen im Staatsbesitz in die Schiffsrecyclingmaßnahmen.

希腊语

Η ΕΟΚΕ υποστηρίζει σθεναρά τη συμπερίληψη κανόνων για την «καθαρή» διάλυση των πολεμικών πλοίων και άλλων κρατικών πλοίων στα μέτρα για τη διάλυση των πλοίων.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

Der Ausschuss schlägt des Weiteren vor, auch die Umweltverschmutzung durch Kriegsschiffe zu thematisieren.

希腊语

Η ΕΟΚΕ συνιστά να εξεταστεί επίσης το ιστορικό περιβαλλοντικής ρύπανσης από πολεμικά πλοία.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

Der Ausschuß bedauert, daß dieses Übereinkommen nicht auf Kriegsschiffe, Flotten­hilfs­schiffe, militärische Luftfahrzeuge und sonstige einem Staat gehörende oder von ihm betriebene Schiffe und Luftfahrzeuge Anwendung findet.

希腊语

Η ΟΚΕ λυπάται επειδή η Σύμβαση αυτή δεν εφαρμόζεται επί πολεμικών πλοίων, βοηθητικών σκαφών, στρατιωτικών αεροσκαφών και άλλων τα οποία ανήκουν σ'ένα κράτος ή πλοία και αεροσκάφη που αποτελούν αντικείμενο εκμετάλλευσής του.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

Der Rat schlägt ferner vor, bestimmte Schiffe, die nicht zu Zwecken der Handelsschifffahrt genutzt werden, wie Kriegsschiffe und Flottenhilfsschiffe (Artikel 2), auszunehmen.

希腊语

Το Συμβούλιο προτείνει επιπλέον να εξαιρεθούν ορισμένα ειδικά πλοία που δεν χρησιμοποιούνται για εμπορικές υπηρεσίες, όπως τα πολεμικά πλοία και τα βοηθητικά σκάφη (άρθρο 2).

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

Die Kommission schlägt zudem vor, das politische Augenmerk verstärkt auf die Abwrackung von Kriegsschiffen und anderer Schiffe im Staatsbesitz zu richten.

希腊语

Η Επιτροπή συνιστά επίσης να εστιαστεί η πολιτική, μεταξύ άλλων, στη διάλυση των πολεμικών πλοίων και άλλων κρατικών σκαφών.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

Die Richtlinie gilt nicht für Kriegsschiffe oder Flottenhilfsschiffe.

希腊语

Η οδηγία δεν ισχύει για πολεμικά πλοία ή για τα βοηθητικά πλοία του πολεμικού ναυτικού.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

Die Verordnung gilt nicht für Kriegsschiffe oder andere Staatsschiffe, da diese Schiffe durch das AFS-Übereinkommen ausreichend abgedeckt sind.

希腊语

Ο κανονισμός δεν ισχύει για τα πολεμικά σκάφη και άλλα κρατικά πλοία δεδομένου ότι αυτά καλύπτονται επαρκώς από τη Σύμβαση AFS.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認