询问Google

您搜索了: einer jedem therapie (德语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

意大利语

信息

德语

Konkret erhalten die begünstigten Unternehmen Ausgleichszahlungen entsprechend der förderfähigen Warenmengen, die zum europäischen Kontinent versandtwerden, und in Höhe einer jedem betroffenen Mitgliedstaatgewährten Gesamtmittelausstattung.

意大利语

Se si tratta di pesce fresco, la compensazione va all’armatore oalla cooperativa. È il caso delle Azzorre, per le spedizioni per viaaerea di occhialone e di pagro verso la Spagna e il Portogallo.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

10. Eine jedem Betrieb erteilte und auf den Verpackungen mit Bruteiern angebrachte Kennnummer kann die Vermarktung dieser Erzeugnisse und die Kontrolle der Einhaltung dieser Verordnung vereinfachen.

意大利语

10. Un numero distintivo rilasciato a ciascuno stabilimento e apposto sulle uova da cova, o sugli imballaggi contenenti uova da cova o pulcini, può facilitare la commercializzazione di tali prodotti e il controllo dell'osservanza delle disposizioni del presente regolamento.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

Eine jedem Betrieb erteilte und auf den Bruteiern oder den Verpackungen mit Bruteiern oder Küken angebrachte Kennummer kann die Vermarktung dieser Erzeugnisse und die Kontrolle der Einhaltung dieser Verordnung vereinfachen.

意大利语

considerando che un numero distintivo rilasciato a ciascuno stabilimento e apposto sulle uova da cova , o sugli imballaggi contenenti uova da cova o pulcini , può facilitare la commercializzazione di tali prodotti e il controllo dell ' osservanza delle disposizioni del regolamento .

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

die Mitgliedstaaten dürfen im Rahmen der Regelung auf der Grundlage eines jedem Obst- und Gemüseerzeugnis angepassten Bezugzeitraums sowie angemessener objektiver und nichtdiskriminierender Kriterien Referenzmengen festsetzen.

意大利语

che gli Stati membri potranno stabilire gli importi di riferimento nell’ambito del regime sulla base di un periodo rappresentativo confacente al mercato di ciascun prodotto ortofrutticolo e di idonei criteri oggettivi e non discriminatori.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

Insbesondere empfiehlt es sich, die Angabe des Namens oder der Firma und der Anschrift des Herstellers vorzuschreiben, wenn dieser für die Angaben auf dem Etikett nicht verantwortlich ist. Dabei sind jedoch die besonderen Kontrollsysteme einiger Mitgliedstaaten zu berücksichtigen, und die betreffenden Mitgliedstaaten sind zu ermächtigen, diese Angaben bei in ihrem Hoheitsgebiet hergestellten und vermarkteten Futtermitteln durch eine jedem Hersteller ihres Landes zugeteilte amtliche Kode-Nummer zu ersetzen -

意大利语

considerando che occorre in particolare prescrivere la menzione del nome o della ragione sociale e dell'indirizzo del fabbricante se quest'ultimo non è responsabile delle indicazioni di etichettatura; che è tuttavia necessario tener conto dei sistemi particolari di controllo di alcuni Stati membri e di autorizzare i medesimi, per gli alimenti prodotti e commercializzati nel loro territorio, a sostituire tali indicazioni con un numero di codice ufficiale attribuito a ciascuno dei loro fabbricanti,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

Ich freue mich über diesen Kompromiß, den ich als flexibel bezeichnen würde, da er zum einen jedem Staat der Union die Möglichkeit bietet, auf die Schaffung des Erdgasbinnenmarkts hinzuwirken, und da er zum anderen eine kontrollierte Öffnung einleitet, bei der die Verpflichtung der öffentlichen Unternehmen als Notwendigkeit anerkannt wird.

意大利语

Signor Presidente, vorrei esprimere la mia soddisfazione per questo compromesso che definirei flessibile e che permette ad ogni Stato dell' Unione di procedere ulteriormente verso la creazione di un mercato interno del gas naturale, pur permettendo un' apertura controllata che riconosce la necessità degli obblighi di servizio pubblico.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認