来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
website zum notruf 112
site-ul internet 112
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
website der kommission zum notruf 112:
site-ul internet al comisiei dedicat serviciului 112:
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
notdienste und der einheitliche europäische notruf
serviciile de urgenţă şi numărul de apel de urgenţă unic european
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
so funktioniert der notruf 112 in ihrem land
informații privind funcționarea numărului 112 în fiecare țară:
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
so funktioniert der notruf 112 in meinem land:
informații privind funcționarea numărului 112 în statele membre:
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
der notruf 112 ist ein wichtiges sicherheitselement im verkehr.
numărul pentru apeluri de urgență 112 este un instrument de siguranță esențial în domeniul transporturilor.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
der ecall-notruf kann auch manuell aktiviert werden.
ecall poate fi activat și manual.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
in anderen eu-ländern erhaltene hinweise auf den notruf 112
informații cu privire la numărul de urgență 112 primite cu ocazia deplasării în alte țări din ue
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
in bulgarien funktioniert der notruf 112 noch immer nicht landesweit.
În bulgaria, serviciul 112 nu este încă funcțional la nivel național.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
aber der notruf 112 hilft nur, wenn die leute ihn auch kennen.
Însă numărul 112 este util doar dacă oamenii știu de existența lui.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
verkehrsunternehmen und organisationen, die sich an der kampagne für den notruf 112 beteiligen
companii și organizații de transport participante la campania de promovare a numărului 112
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
informationen über den europäischen notruf 112 und andere (nationale) notrufnummern
informații privind numărul european de urgență 112 și alte numere (naționale) de urgență
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
telekommunikationsrecht: notruf 112 – vertragsverletzungsverfahren gegen italien, bulgarien und rumänien
norme în domeniul telecomunicațiilor: italia, bulgaria și românia au încălcat dreptul comunitar în ceea ce privește serviciul 112
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
unfallopfer sind jedoch nicht immer physisch in der lage, einen notruf abzusetzen.
persoanele rănite într-un accident nu dispun însă întotdeauna de capacitatea fizică de a apela serviciile de urgență.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
der europäische notruf 112 kann nur dann leben retten, wenn die menschen ihn auch kennen.
numărul european de urgență ‹‹112›› salvează vieți, dar numai dacă oameni știu de existența lui.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
schon bald werden kraftfahrzeuge nach schweren unfällen selbständig einen 112-notruf absetzen.
În viitorul apropiat autovehiculele implicate în accidente grave vor suna la numărul 112 pentru a cere asistență.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
dies wird den bürgern europas, die den notruf 112 nutzen, weitere sicherheit bieten.
la rândul său, această evoluție va constitui o siguranță suplimentară pentru cetățenii europeni care folosesc numărul de apel de urgență „112”.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
bei einem schweren unfall löst ein mit einem ecall-system ausgerüstetes kraftfahrzeug automatisch einen notruf aus.
În cazul unui accident rutier grav, un vehicul prevăzut cu ecall va declanșa automat un apel de urgență.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die mitgliedstaaten schreiben dazu vor, dass die angaben zum anruferstandort automatisch übermittelt werden, sobald der notruf die annehmende notrufstelle erreicht.
statele membre solicită ca informaţiile privind localizarea apelantului să fie furnizate în mod automat imediat ce apelul de urgenţă ajunge la autorităţile care intervin în cazurile de urgenţă.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
der notruf 112 funktioniert nun in allen eu-mitgliedstaaten neben etwaigen sonstigen nationalen notrufnummern (wie 999 oder 110).
112 este acum operațional în toate statele membre ale ue, pe lângă numerele pentru apeluri de urgență existente la nivel național (precum 999 sau 110).
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量: