询问Google

您搜索了: zwischenerhebungen (德语 - 荷兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

荷兰语

信息

德语

( 2 ) BEI DEN ZWISCHENERHEBUNGEN SIND DIE REBFLÄCHEN , DIE

荷兰语

2 . Bij de tussentijdse enquêtes moeten de volgende wijnbouwoppervlakten worden opgetekend :

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

vom 8 . Juli 1980 zur Festlegung des Tabellenprogramms und der Definitionen Zwischenerhebungen der Rebflächen

荷兰语

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 8 juli 1980 houdende vaststelling van het tabellenprogramma en van definities betreffende de tussentijdse statistische enquêtes naar de wijnbouwoppervlakten

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

DIE ERGEBNISSE DER GRUNDERHEBUNGEN UND DER ZWISCHENERHEBUNGEN SIND DER KOMMISSION SO SCHNELL WIE MÖGLICH MITZUTEILEN .

荷兰语

Overwegende dat de resultaten van de basisenquêtes en van de tussentijdse enquêtes zo snel mogelijk aan de Commissie moeten worden doorgegeven ;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

( 3 ) DIE ZWISCHENERHEBUNGEN KÖNNEN ALS VOLLERHEBUNGEN ODER ALS STICHPROBENERHEBUNGEN MIT ZUFALLSAUSWAHL DURCHGEFÜHRT WERDEN .

荷兰语

3 . De tussentijdse enquêtes kunnen worden gehouden in de vorm van een algemene telling of van een aselecte steekproef .

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

zur Festlegung eines Codes und einer Standardregelung zur Übertragung der Ergebnisse betreffend die Zwischenerhebungen über Rebflächen in maschinenlesbarer Form

荷兰语

houdende vaststelling van de code en de standaardvoorschriften voor het inzenden in een voor de machine leesbare vorm van de gegevens van de tussentijdse statistische enquêtes naar de wijnbouwoppervlakten

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

Damit die Vergleichbarkeit der in diesen Tabellen aufgenommenen Daten gesichert ist , sollten einige Begriffe der Zwischenerhebungen definiert werden .

荷兰语

Overwegende dat het met het oog op de vergelijkbaarheid van de in die tabellen opgenomen gegevens nodig is een aantal definities betreffende de tussentijdse enquêtes vast te stellen;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

vom 8 . Juli 1980 zur Festlegung eines Kodes und einer Standardregelung zur Übertragung der Ergebnisse betreffend die Zwischenerhebungen über Rebflächen in maschinenlesbare Form

荷兰语

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 8 juli 1980 houdende vaststelling van de code en de standaardvoorschriften voor het inzenden in een voor de machine leesbare vorm van de gegevens van de tussentijdse statistische enquêtes naar de wijnbouwoppervlakten

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

a) Im ersten Satz wird nach "Die folgenden Erhebungen" in Klammern das Wort "Zwischenerhebungen" eingefügt.

荷兰语

a) in de eerste zin wordt na de woorden "De volgende enquêtes" tussen haakjes toegevoegd "tussentijdse enquêtes";

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

a) Im ersten Satz wird nach "Die folgenden Erhebungen" in Klammern das Wort "Zwischenerhebungen" eingefügt.

荷兰语

a) in de eerste zin wordt na de woorden%quot%De volgende enquêtes%quot% tussen haakjes toegevoegd%quot%tussentijdse enquêtes%quot%;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

德语

ZUR BEURTEILUNG DER LAGE UND DER ENTWICKLUNG DES WEINMARKTES DER GEMEINSCHAFT IST ES WICHTIG , ALLE ZEHN JAHRE GRUNDERHEBUNGEN IN DEN WEINBAUBETRIEBEN ÜBER DIE GESAMTE REBFLÄCHE UND ZWISCHEN DEN GRUNDERHEBUNGEN VERGLEICHSWEISE EINFACHE ZWISCHENERHEBUNGEN NUR ÜBER DIE MIT KELTERTRAUBENSORTEN BESTOCKTE REBFLÄCHE DURCHZUFÜHREN .

荷兰语

Overwegende dat het voor een juiste beoordeling van de toestand en de ontwikkeling van de wijnmarkt in de Gemeenschap van belang is om eens in de tien jaar bij de wijnbouwbedrijven statistische basisenquêtes naar de totale wijnbouwoppervlakte te houden en tussen de basisenquêtes betrekkelijk eenvoudige , tussentijdse statistische enquêtes te houden die uitsluitend betrekking hebben op de met wijndruivenrassen beplante wijnbouwoppervlakten ;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

德语

( 5 ) DIE MITGLIEDSTAATEN TEILEN DER KOMMISSION DIE ERGEBNISSE DER ZWISCHENERHEBUNGEN VOR DEM 1 . MAI DES JAHRES , DAS DEN BETROFFENEN WEINWIRTSCHFTSJAHREN FOLGT , MIT .

荷兰语

5 . De betrokken Lid-Staten stellen de Commissie voor 1 mei van het op de betrokken wijnoogstjaren volgende jaar op de hoogte van de resultaten van de tussentijdse enquêtes .

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

Was die Finanzinstrumente anbelangt, wird das zukünftige Überwachungs- und Evaluierungssystem sowohl auf in regelmäßigen Abständen von den Finanzmittlern gesammelten Informationen zu den Begünstigten als auch auf stichprobenartigen Zwischenerhebungen zur näheren Beleuchtung einiger Teilaspekte basieren.

荷兰语

Wat de financiële instrumenten betreft, zal het toekomstige toezicht- en evaluatiesysteem gebaseerd zijn op zowel begunstigdeninformatie die de financiële bemiddelaars op regelmatige basis verzamelen, als periodieke steekproefonderzoeken die dieper ingaan op bepaalde elementen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

ZUM ZWECK EINER LAUFENDEN BEOBACHTUNG DER ENTWICKLUNG DES WEINBAUPOTENTIALS IST ES ANGEBRACHT , JÄHRLICH MIT HILFE VON ZWISCHENERHEBUNGEN DIE IN FORM VON RODUNGEN , NEU - ODER WIEDERANPFLANZUNGEN EINGETRETENEN ÄNDERUNGEN BEI DER MIT KELTERTRAUBENSORTEN BESTOCKTEN REBFLÄCHE ZU ERHEBEN .

荷兰语

Overwegende dat het voor een voortdurende waarneming van het verloop van het wijnproduktievermogen aanbeveling verdient om door middel van tussentijdse enquêtes jaarlijks een onderzoek in te stellen naar de ten gevolge van rooiingen , aanplant of herbeplantingen in de met wijndruivensoorten beplante oppervlakte opgetreden veranderingen ;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

德语

Der Ausschuß weist darauf hin, daß Artikel 2 der Verordnung Nr. 357/79 über statistische Erhebungen der Rebflächen3 in der konsolidierten Fassung festlegt, daß jeder Mitgliedstaat der Kommission alle zehn Jahre Grunderhebungen sowie jährliche Zwischenerhebungen übermitteln muß.

荷兰语

In artikel 2 van de geconsolideerde versie van Verordening 357/793 wordt bepaald dat de lidstaten om de tien jaar een basisenquête en jaarlijks een tussentijdse enquête naar de bebouwde wijnbouwoppervlakte moeten uitvoeren.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

Zwischenerhebung

荷兰语

tussentijdse enquête

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

(2) Gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 357/79 teilen die Mitgliedstaaten der Kommission die Ergebnisse der Zwischenerhebungen über die Rebflächen entsprechend einem Tabellenprogramm mit, das nach geografischen Einheiten untergliedert ist. Letztere sind nach dem Verfahren des Artikels 8 der genannten Verordnung festzulegen, d. h. durch Entscheidung der Kommission nach Stellungnahme des Ständigen Agrarstatistischen Ausschusses.

荷兰语

(2) De lidstaten delen de Commissie uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 357/79 de in het kader van de tussentijdse enquêtes naar de wijnbouwoppervlakten verzamelde informatie ingedeeld naar geografische eenheid en overeenkomstig een tabellenprogramma mede en dit tabellenprogramma dient opgesteld te worden volgens de procedure van artikel 8 van Verordening (EEG) nr. 357/79, dat wil zeggen bij beschikking van de Commissie nadat het Permanent Comité voor de landbouwstatistiek advies heeft uitgebracht.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

德语

- JÄHRLICH , BEGINNEND MIT DEM ZWEITEN JAHR , DAS DEN GRUNDERHEBUNGEN FOLGT , ZWISCHENERHEBUNGEN ÜBER DIE AUF DER MIT KELTERTRAUBENSORTEN BESTOCKTEN REBFLÄCHE EINGETRETENEN VERÄNDERUNGEN ; DIE ERSTE ZWISCHENERHEBUNG FINDET 1981 STATT UND BEZIEHT SICH AUF DIE IM LAUFE DER BEIDEN WEINWIRTSCHAFTSJAHRE 1979/80 UND 1980/81 EINGETRETENEN ÄNDERUNGEN .

荷兰语

- jaarlijks , met ingang van het tweede op de basisenquêtes volgende jaar , tussentijdse enquêtes die betrekking hebben op de in de met wijndruivenrassen beplante wijnbouwoppervlakte opgetreden veranderingen ; de eerste tussentijdse enquête wordt in 1981 gehouden en heeft betrekking op de in de loop van de wijnoogstjaren 1979/1980 en 1980/1981 opgetreden veranderingen .

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

德语

zur Änderung der Entscheidungen 79/491/EWG und 80/765/EWG zur Festlegung eines Codes und einer Standardregelung zur Übertragung der Ergebnisse der Grunderhebung und der Zwischenerhebung über Rebflächen in maschinenlesbare Form

荷兰语

tot wijziging van de Beschikkingen 79/491/EEG en 80/765/EEG houdende vaststelling van de code en de standaardvoorschriften voor het inzenden in een voor de machine leesbare vorm van de gegevens van de basisenquêtes en de tussentijdse statistische enquêtes naar de wijnbouwoppervlakten

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

德语

Nach Artikel 5 Absatz 6 der Verordnung ( EWG ) Nr . 357/79 müssen die Mitgliedstaaten , welche die Ergebnisse ihrer Zwischenerhebung mit Hilfe elektronischer Datenverarbeitung auswerten , die Ergebnisse in maschinenlesbarer Form mitteilen .

荷兰语

Overwegende dat ingevolge artikel 5, lid 6, van Verordening (EEG) nr. 357/79 de Lid-Staten die de resultaten van de tussentijdse enquêtes via de computer verwerken, deze dienen toe te zenden in een voor de machine leesbare vorm;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

德语

in Erwägung nachstehender Gründe: Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 357/79 (3) sieht vor, daß die betroffenen Mitgliedstaaten alle zehn Jahre Grunderhebungen über die bestockte Rebfläche und jährlich Zwischenerhebungen vornehmen. Infolge unvorhergesehener Schwierigkeiten kann die erste Grunderhebung über die bestockte Rebfläche in Italien nicht fristgerecht durchgeführt werden. Deshalb sollten für diesen Mitgliedstaat die Termine, bis zu denen die Erhebung durchzuführen ist und die Ergebnisse der Kommission übermittelt sein müssen, um ein Jahr aufgeschoben werden.

荷兰语

Overwegende dat ingevolge artikel 1, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 357/79 van de Raad (3) de betrokken Lid-Staten om de tien jaar basisenquêtes naar de bebouwde wijnbouwoppervlakte en jaarlijks tussentijdse enquêtes houden ; dat de eerste basisenquête naar de wijnbouwoppervlakten in Italië in verband met onvoorziene moeilijkheden, niet binnen de voorgeschreven termijnen kan worden volbracht ; dat het derhalve zinvol is deze Lid-Staat een uitstel van een jaar toe te staan voor de uitvoering van de enquête en de mededeling van de resultaten aan de Commissie;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認