来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sappiate anzitutto questo: nessuna scrittura profetica va soggetta a privata spiegazione
Öncelikle şunu bilin ki, kutsal yazılardaki hiçbir peygamberlik sözü kimsenin özel yorumu değildir.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
grande, sotto ogni aspetto. anzitutto perché a loro sono state affidate le rivelazioni di dio.
her yönden çoktur. İlk olarak, tanrının sözleri yahudilere emanet edilmiştir.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
anzitutto rendo grazie al mio dio per mezzo di gesù cristo riguardo a tutti voi, perché la fama della vostra fede si espande in tutto il mondo
İlkin hepiniz için İsa mesih aracılığıyla tanrıma şükrediyorum. Çünkü imanınız bütün dünyada duyuruluyor.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
vi ho trasmesso dunque, anzitutto, quello che anch'io ho ricevuto: che cioè cristo morì per i nostri peccati secondo le scritture
aldığım bilgiyi size öncelikle ilettim: kutsal yazılar uyarınca mesih günahlarımıza karşılık öldü, gömüldü ve kutsal yazılar uyarınca üçüncü gün ölümden dirildi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a lui abramo diede la decima di ogni cosa; anzitutto il suo nome tradotto significa re di giustizia; è inoltre anche re di salem, cioè re di pace
İbrahim de ona her şeyin ondalığını verdi. melkisedek, adının anlamına göre, önce ‹‹doğruluk kralı››dır; sonra da ‹‹Şalem kralı››, yani ‹‹esenlik kralı››dır.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ciò vale, anzitutto, per quelle droghe che determinano, in particolare, dipendenza e problemi di altro genere, come l’eroina o la cocaina crack.
bu durum özellikle eroin crack veya kokain gibi bağımlılıkla ve sorunlarla ilişkili uyuşturucular için geçerlidir.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
la sapienza che viene dall'alto invece è anzitutto pura; poi pacifica, mite, arrendevole, piena di misericordia e di buoni frutti, senza parzialità, senza ipocrisia
ama gökten inen bilgelik her şeyden önce paktır, sonra barışçıldır, yumuşaktır, uysaldır. merhamet ve iyi meyvelerle doludur. kayırıcılığı, ikiyüzlülüğü yoktur.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i dati vengono riuniti per formare un quadro generale delle emissioni in tutta europa e inviati alla commissione europea, che a sua volta li trasmette all’unfccc come invio ufficiale della comunità europea. poiché i dati vengono anzitutto verificati a livello nazionale, lo scarto temporale è di un anno e mezzo.
veriler, avrupa çapında genel bir tablo oluşturmak amacıyla bir araya getirilmekte ve avrupa komisyonu’na gönderilmekte, buradan da avrupa komisyonu’nun resmi iletisi olarak unfccc’ye gönderilmektedir.veriler ilk önce ulusal bir düzeyde doğrulandığından, bir buçuk yıllık bir gecikme olmaktadır.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: