您搜索了: chi è causa del suo mal pianga sé stesso (意大利语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

拉丁语

信息

意大利语

chi è causa del suo mal pianga se stesso

拉丁语

causa mali est ipse clamabit

最后更新: 2013-12-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

chi è causa del suo male pianga se stesso

拉丁语

最后更新: 2020-07-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

chi è causa del suo mal pianga se stesso lontano però che a me basta il mio di pianto anche se non lo do a vedere. e che palle.

拉丁语

causa est qui se male clamant

最后更新: 2014-08-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

le forze sono stati stanno combattendo la massima cura per la causa del suo paese,

拉丁语

patriae causa copiae magna diligentia pugnant pugnant

最后更新: 2019-12-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

davide allora riconobbe che il signore l'aveva confermato re su israele e che il suo regno era molto esaltato a causa del suo popolo israele

拉丁语

cognovitque david eo quod confirmasset eum dominus in regem super israhel et sublevatum esset regnum suum super populum eius israhe

最后更新: 2024-04-12
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

意大利语

«nostro padre è morto nel deserto. egli non era nella compagnia di coloro che si adunarono contro il signore, non era della gente di core, ma è morto a causa del suo peccato, senza figli maschi

拉丁语

pater noster mortuus est in deserto nec fuit in seditione quae concitata est contra dominum sub core sed in peccato suo mortuus est hic non habuit mares filios cur tollitur nomen illius de familia sua quia non habet filium date nobis possessionem inter cognatos patris nostr

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

così dice il tuo signore dio, il tuo dio che difende la causa del suo popolo: «ecco io ti tolgo di mano il calice della vertigine, la coppa della mia ira; tu non lo berrai più

拉丁语

haec dicit dominator tuus dominus et deus tuus qui pugnavit pro populo suo ecce tuli de manu tua calicem soporis fundum calicis indignationis meae non adicies ut bibas illud ultr

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ma chi è mondo e non è in viaggio, se si astiene dal celebrare la pasqua, sarà eliminato dal suo popolo; perché non ha presentato l'offerta al signore nel tempo stabilito, quell'uomo porterà la pena del suo peccato

拉丁语

si quis autem et mundus est et in itinere non fuit et tamen non fecit phase exterminabitur anima illa de populis suis quia sacrificium domino non obtulit tempore suo peccatum suum ipse portabi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

c'era una volta il nemico combattuto contro i soldati di cesare con l'aiuto degli elefanti. un grande elefante del nemico, a causa del dolore della ferita, cadde su un sergente e, sotto il peso del suo corpo, premette e schiaccia l'uomo sotto il suo piede. ma un soldato veterano della quinta legione estrasse una spada e si imbatté nel mostro con grande vigore. l'elefante ha lasciato il cadavere di alcuni seguaci del campo; ma il soldato, ricordando in pericolo (=ricordando) il valore, cadde di spada come un tronco. poi un elefante per il dolore delle mie ferit

拉丁语

olim hostes contra caesaris milites elephantorum auxilio dimicabant. magnus elephantus hostium, ob dolorem vulneris, irruit in lixam et pondere corporis hominem sub pede premebat atque obterebat. sed miles veteranus quintae legionis gladium destrinxit et in beluam strenue incurrit. elephantus lixae cadaver reliquit, veterani corpus proboscide cinxit et cum armis sublevavit. miles autem, in periculo memor (=memore) virtutis, proboscidem gladio cecidit. tum elephantus ob vulnerum dolorem mi

最后更新: 2022-01-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,727,276,968 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認