来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
quando il robot sta indicando nel senso che desiderate saltare, scatti semplicemente il tasto di mouse.
when the robot is pointing in the direction you wish to jump, simply click the mouse button.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
la commissione pubblica informazioni pertinenti sulle attività svolte dal forum inserendole nel registro o indicando nel registro un link verso il sito web corrispondente.
the commission publishes relevant information on the activities carried out by the forum either by including it in the register or via a link from the register to a dedicated website.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
spero che indicando nel dettaglio le nostre riflessioni l' assemblea capirà per quali motivi non siamo in grado di accettare la relazione in ogni sua parte.
when i provide some detail about our thinking i hope the house will understand why we cannot accept every particular part of the report.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
nel caso in cui desiderassi inviare una richiesta di preventivo generica, compila i campi sottostanti, indicando nel modo più dettagliato possibile, il tipo di prodotto e la quantità richiesta.
in case you wish to send a generic enquiry, please fill in the fields below, indicating the type of product and the quantity needed with as many details as possible.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
i candidati possono inserire i dati per una candidatura spontanea per le posizioni indicate allegando il cv oppure indicando nel box "messaggio" il riferimento alla posizione di interesse.
candidates can enter the indicated relevant information for a spontaneous application for the position of interest and attach tthe cv or just indicate in the message box the reference of the position of interest
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
È importante altresì affrontare la tossicodipendenza come materia di sanità pubblica e occuparsi di tutto il problema della prevenzione, del trattamento e del recupero, indicando nel contempo la necessità di aumentare la capacità di bilancio della comunità e degli stati membri per affrontare questi aspetti.
so is the need to tackle dependence as a public health issue and to deal with the whole question of prevention, treatment and recovery, while simultaneously warning of the need to increase the budget of the community and of member states to deal with these matters.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
tutte le informazioni sono disponibili su 3d-dwg. per contattarci vi preghiamo di voler inviare il modulo di contatto con tutte le vostre informazioni, indicando nel soggetto «3d access».
all data is available as3d-dwg. please use the contact form to get in touch with us and add "3d access" in the subject line with your information.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
il diritto di recesso è attribuito soltanto al cliente consumatore, cioè una persona fisica che acquista merce per scopi non legati alla propria attività professionale, ovvero non effettua l'acquisto indicando nel modulo d'ordine la partita iva.
the recess right is only attributed to the customer consumer, that is a physical person who acquires goods for scopes not legacies to the own professional activity, that is does not carry out the purchase indicating in the order module game vat.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
il laboratorio incaricato del controllo delle mischie tessili per le quali non esiste un metodo d'analisi uniformato sul piano comunitario determina la composizione di dette mischie utilizzando qualsiasi metodo valido a sua disposizione e indicando nel rapporto d'analisi i risultati ottenuti e il grado di precisione del metodo, sempreché sia conosciuto.
any laboratory responsible for the testing of textile mixtures for which there is no uniform method of analysis at community level shall determine the composition of such mixtures by using any valid method at its disposal, indicating in the analysis report the result obtained and, in so far as this is known, the degree of accuracy of the method used.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
la riga di registrazione da cancellare deve essere identificata indicando nel campo (17) il numero del rapporto (6), nel campo (18) il numero della riga (11) e nel campo (21) il crc (20) che erano stati dichiarati per la riga originaria.
the line to be deleted must be identified by indicating in field 17 the report number (6), in field 18 the line number (11) and in field 21 the crc (20) which were declared for the original line.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 4
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。