您搜索了: quaeritis (拉丁语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

ego quaeritis

意大利语

ho

最后更新: 2019-05-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixit custos venit mane et nox si quaeritis quaerite convertimini venit

意大利语

la sentinella risponde: «viene il mattino, poi anche la notte; se volete domandare, domandate, convertitevi, venite!»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

iterum ergo eos interrogavit quem quaeritis illi autem dixerunt iesum nazarenu

意大利语

domandò loro di nuovo: «chi cercate?». risposero: «gesù, il nazareno»

最后更新: 2013-05-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

respondit iesus dixi vobis quia ego sum si ergo me quaeritis sinite hos abir

意大利语

gesù replicò: «vi ho detto che sono io. se dunque cercate me, lasciate che questi se ne vadano»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

filii hominum usquequo gravi corde ut quid diligitis vanitatem et quaeritis mendacium diapsalm

意大利语

fino a quando, o uomini, sarete duri di cuore? perché amate cose vane e cercate la menzogna

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

an experimentum quaeritis eius qui in me loquitur christi qui in vos non infirmatur sed potens est in vobi

意大利语

dal momento che cercate una prova che cristo parla in me, lui che non è debole, ma potente in mezzo a voi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cum timerent autem et declinarent vultum in terram dixerunt ad illas quid quaeritis viventem cum mortui

意大利语

essendosi le donne impaurite e avendo chinato il volto a terra, essi dissero loro: «perché cercate tra i morti colui che è vivo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

conversus autem iesus et videns eos sequentes se dicit eis: "quid quaeritis?"

意大利语

allora gesù si voltò e, vedendo che lo seguivano, disse:"che cercate?".

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

qui dicit illis nolite expavescere iesum quaeritis nazarenum crucifixum surrexit non est hic ecce locus ubi posuerunt eu

意大利语

ma egli disse loro: «non abbiate paura! voi cercate gesù nazareno, il crocifisso. e' risorto, non è qui. ecco il luogo dove l'avevano deposto

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nunc autem quaeritis me interficere hominem qui veritatem vobis locutus sum quam audivi a deo hoc abraham non feci

意大利语

ora invece cercate di uccidere me, che vi ho detto la verità udita da dio; questo, abramo non l'ha fatto

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

conversus autem iesus et videns eos sequentes dicit eis quid quaeritis qui dixerunt ei rabbi quod dicitur interpretatum magister ubi habita

意大利语

gesù allora si voltò e, vedendo che lo seguivano, disse: «che cercate?». gli risposero: «rabbì (che significa maestro), dove abiti?»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

respondit eis iesus et dixit amen amen dico vobis quaeritis me non quia vidistis signa sed quia manducastis ex panibus et saturati esti

意大利语

gesù rispose: «in verità, in verità vi dico, voi mi cercate non perché avete visto dei segni, ma perché avete mangiato di quei pani e vi siete saziati

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

audite me qui sequimini quod iustum est et quaeritis dominum adtendite ad petram unde excisi estis et ad cavernam laci de qua praecisi esti

意大利语

ascoltatemi, voi che siete in cerca di giustizia, voi che cercate il signore; guardate alla roccia da cui siete stati tagliati, alla cava da cui siete stati estratti

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixit autem ad eos heliseus non est haec via nec ista est civitas sequimini me et ostendam vobis virum quem quaeritis duxit ergo eos in samaria

意大利语

disse loro eliseo: «non è questa la strada e non è questa la città. seguitemi e io vi condurrò dall'uomo che cercate». egli li condusse in samaria

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cognovit autem iesus quia volebant eum interrogare et dixit eis de hoc quaeritis inter vos quia dixi modicum et non videbitis me et iterum modicum et videbitis m

意大利语

gesù capì che volevano interrogarlo e disse loro: «andate indagando tra voi perché ho detto: ancora un poco e non mi vedrete e un po' ancora e mi vedrete

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ecce ego mittam angelum meum et praeparabit viam ante faciem meam et statim veniet ad templum suum dominator quem vos quaeritis et angelus testamenti quem vos vultis ecce venit dicit dominus exercituu

意大利语

ecco, io manderò un mio messaggero a preparare la via davanti a me e subito entrerà nel suo tempio il signore, che voi cercate; l'angelo dell'alleanza, che voi sospirate, ecco viene, dice il signore degli eserciti

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認