您搜索了: qualiter scirent (拉丁语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

noveritis qualiter

意大利语

competenza

最后更新: 2025-01-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ut scirent utrique, a dis

意大利语

chiedo scusa agli dei

最后更新: 2014-01-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sicut scitis qualiter unumquemque vestrum tamquam pater filios suo

意大利语

e sapete anche che, come fa un padre verso i propri figli, abbiamo esortato ciascuno di voi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

summa autem epistularum haec fuit ut omnes provinciae scirent et pararent se ad praedictam die

意大利语

una copia dell'editto, che doveva essere promulgato in ogni provincia, fu resa nota a tutti i popoli, perché si tenessero pronti per quel giorno

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et narraverunt illis qui viderant qualiter factum esset ei qui daemonium habuerat et de porci

意大利语

quelli che avevano visto tutto, spiegarono loro che cosa era accaduto all'indemoniato e il fatto dei porci

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

insuper et sabbata mea dedi eis ut esset signum inter me et eos et scirent quia ego dominus sanctificans eo

意大利语

diedi loro anche i miei sabati come un segno fra me e loro, perché sapessero che sono io, il signore, che li santifico

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cum autem inducent vos in synagogas et ad magistratus et potestates nolite solliciti esse qualiter aut quid respondeatis aut quid dicati

意大利语

quando vi condurranno davanti alle sinagoghe, ai magistrati e alle autorità, non preoccupatevi come discolparvi o che cosa dire

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui cum venissent ad eum et simul essent dixit eis vos scitis a prima die qua ingressus sum in asiam qualiter vobiscum per omne tempus fueri

意大利语

quando essi giunsero disse loro: «voi sapete come mi sono comportato con voi fin dal primo giorno in cui arrivai in asia e per tutto questo tempo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fecit ergo beselehel et hooliab et omnis vir sapiens quibus dedit dominus sapientiam et intellectum ut scirent fabre operari quae in usus sanctuarii necessaria sunt et quae praecepit dominu

意大利语

bezaleel, ooliab e tutti gli artisti che il signore aveva dotati di saggezza e d'intelligenza, perché fossero in grado di eseguire i lavori della costruzione del santuario, fecero ogni cosa secondo ciò che il signore aveva ordinato

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,378,641,082 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認