来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de quibus
di cui di cui di cui ho
最后更新: 2019-01-17
使用频率: 1
质量:
参考:
de quibus
summenzionato plurale
最后更新: 2015-03-21
使用频率: 1
质量:
参考:
de quibus plurale
di cui il plurale
最后更新: 2020-02-07
使用频率: 1
质量:
参考:
de quibus agitur
trattata
最后更新: 2016-10-23
使用频率: 2
质量:
参考:
de quibus de quo de qua
delle quali
最后更新: 2019-11-20
使用频率: 1
质量:
参考:
res de quibus disseruimus multae et graves erant
Rosso, di cui molti di voi hanno parlato erano pesanti
最后更新: 2015-03-31
使用频率: 2
质量:
参考:
Res de quibus disseruimus multae et graves erant
Beato è l'uomo che ha una retta coscienza è l'
最后更新: 2014-05-11
使用频率: 1
质量:
参考:
Phethrosim quoque et Chasluim de quibus egressi sunt Philisthim et Capthuri
i Patrositi, i Casluchiti e i Caftoriti, dai quali derivarono i Filistei
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et coluerunt inmunditias de quibus praecepit Dominus eis ne facerent verbum ho
Avevano servito gli idoli, dei quali il Signore aveva detto: «Non farete una cosa simile!»
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
de quo cum stetissent accusatores nullam causam deferebant de quibus ego suspicabar malu
Gli accusatori gli si misero attorno, ma non addussero nessuna delle imputazioni criminose che io immaginavo
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
a quo poteris ipse iudicans de omnibus istis cognoscere de quibus nos accusamus eu
Interrogandolo personalmente, potrai renderti conto da lui di tutte queste cose delle quali lo accusiamo»
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
superque eam cherubin gloriae obumbrantia propitiatorium de quibus non est modo dicendum per singul
E sopra l'arca stavano i cherubini della gloria, che facevano ombra al luogo dell'espiazione. Di tutte queste cose non è necessario ora parlare nei particolari
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
volentes esse legis doctores non intellegentes neque quae loquuntur neque de quibus adfirman
pretendendo di essere dottori della legge mentre non capiscono né quello che dicono, né alcuna di quelle cose che danno per sicure
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et feci propter nomen meum ne violaretur coram gentibus de quibus eieci eos in conspectu earu
Ma agii diversamente per il mio nome, perché non fosse profanato agli occhi delle genti di fronte alle quali io li avevo fatti uscire
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
et cum Dominum colerent diis quoque suis serviebant iuxta consuetudinem gentium de quibus translati fuerant Samaria
Temevano il Signore e servivano i loro dei secondo gli usi delle popolazioni, dalle quali provenivano i deportati
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
quia haec dicit Dominus Deus ecce ego tradam te in manu eorum quos odisti in manu de quibus satiata est anima tu
Perché così dice il Signore Dio: Ecco, io ti consegno in mano a coloro che tu odii, in mano a coloro di cui sei nauseata
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
averti autem manum meam et feci propter nomen meum ut non violaretur coram gentibus de quibus eieci eos in oculis earu
Ma ritirai la mano e feci diversamente per riguardo al mio nome, perché non fosse profanato agli occhi delle genti, alla cui presenza io li avevo fatti uscire
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ubi est rex tuus maxime nunc salvet te in omnibus urbibus tuis et iudices tui de quibus dixisti da mihi regem et principe
Dov'è ora il tuo re, che ti possa salvare? Dove sono i capi in tutte le tue città e i governanti di cui dicevi: «Dammi un re e dei capi»
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
memento creatoris tui in diebus iuventutis tuae antequam veniat tempus adflictionis et adpropinquent anni de quibus dicas non mihi placen
Ricòrdati del tuo creatore nei giorni della tua giovinezza, prima che vengano i giorni tristi e giungano gli anni di cui dovrai dire: «Non ci provo alcun gusto»
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
quam ob rem haec dicit Dominus ecce ego inducam super eos mala de quibus exire non poterunt et clamabunt ad me et non exaudiam eo
Perciò dice il Signore: Ecco manderò su di loro una sventura alla quale non potranno sfuggire. Allora leveranno grida di aiuto verso di me, ma io non li ascolterò
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: