询问Google

您搜索了: omnes sitientes venite ad aquas (拉丁语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

venite ad me omnes

法语

Venez à moi vous tous

最后更新: 2013-08-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omnes bestiae agri venite ad devorandum universae bestiae saltu

法语

Vous toutes, bêtes des champs, Venez pour manger, vous toutes, bêtes de la forêt!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

o omnes sitientes venite ad aquas et qui non habetis argentum properate emite et comedite venite emite absque argento et absque ulla commutatione vinum et la

法语

Vous tous qui avez soif, venez aux eaux, Même celui qui n`a pas d`argent! Venez, achetez et mangez, Venez, achetez du vin et du lait, sans argent, sans rien payer!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

conveneruntque omnes reges isti in unum ad aquas Merom ut pugnarent contra Israhe

法语

Tous ces rois fixèrent un lieu de réunion, et vinrent camper ensemble près des eaux de Mérom, pour combattre contre Israël.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

venite ad me et ego dabo vobis omnia bona

法语

All good things come to me, and I will give to you,

最后更新: 2020-06-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

armatae face et anguibus furiae venite ad me

法语

Snakes and armored face the Devils come to me?

最后更新: 2019-10-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

venite ad me omnes qui laboratis et onerati estis et ego reficiam vo

法语

Venez à moi, vous tous qui êtes fatigués et chargés, et je vous donnerai du repos.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

venitque Iosue et omnis exercitus cum eo adversum illos ad aquas Merom subito et inruerunt super eo

法语

Josué, avec tous ses gens de guerre, arriva subitement sur eux près des eaux de Mérom, et ils se précipitèrent au milieu d`eux.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

Levi quoque ait perfectio tua et doctrina tua viro sancto tuo quem probasti in Temptatione et iudicasti ad aquas Contradictioni

法语

Sur Lévi il dit: Les thummim et les urim ont été confiés à l`homme saint, Que tu as tenté à Massa, Et avec qui tu as contesté aux eaux de Meriba.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dixit Helias omni populo venite ad me et accedente ad se populo curavit altare Domini quod destructum fuera

法语

Élie dit alors à tout le peuple: Approchez-vous de moi! Tout le peuple s`approcha de lui. Et Élie rétablit l`autel de l`Éternel, qui avait été renversé.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

inclinate aurem vestram et venite ad me audite et vivet anima vestra et feriam vobis pactum sempiternum misericordias David fidele

法语

Prêtez l`oreille, et venez à moi, Écoutez, et votre âme vivra: Je traiterai avec vous une alliance éternelle, Pour rendre durables mes faveurs envers David.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et adsumptis universis viris profecti sunt ut bellarent adversum Ismahel filium Nathaniae et invenerunt eum ad aquas Multas quae sunt in Gabao

法语

Ils prirent tous les hommes, et se mirent en marche pour attaquer Ismaël, fils de Nethania. Ils le trouvèrent près des grandes eaux de Gabaon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

pergat inquit Aaron ad populos suos non enim intrabit terram quam dedi filiis Israhel eo quod incredulus fuerit ori meo ad aquas Contradictioni

法语

Aaron va être recueilli auprès de son peuple; car il n`entrera point dans le pays que je donne aux enfants d`Israël, parce que vous avez été rebelles à mon ordre, aux eaux de Meriba.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et tollite inde patrem vestrum et cognationem et venite ad me et ego dabo vobis omnia bona Aegypti ut comedatis medullam terra

法语

prenez votre père et vos familles, et venez auprès de moi. Je vous donnerai ce qu`il y a de meilleur au pays d`Égypte, et vous mangerez la graisse du pays.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et super terminum Gad ad plagam austri in meridiem et erit finis de Thamar usque ad aquas Contradictionis Cades hereditas contra mare magnu

法语

Sur la limite de Gad, du côté méridional, au midi, la frontière ira depuis Thamar, jusqu`aux eaux de Meriba à Kadès, jusqu`au torrent vers la grande mer.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

plaga autem australis meridiana a Thamar usque ad aquas Contradictionis Cades et torrens usque ad mare magnum et plaga ad meridiem australi

法语

Le côté méridional, au midi, ira depuis Thamar jusqu`aux eaux de Meriba à Kadès, jusqu`au torrent vers la grande mer: ce sera le côté méridional.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quia praevaricati estis contra me in medio filiorum Israhel ad aquas Contradictionis in Cades deserti Sin et non sanctificastis me inter filios Israhe

法语

parce que vous avez péché contre moi au milieu des enfants d`Israël, près des eaux de Meriba, à Kadès, dans le désert de Tsin, et que vous ne m`avez point sanctifié au milieu des enfants d`Israël.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

venite ad eam ab extremis finibus aperite ut exeant qui conculcent eam tollite de via lapides et redigite in acervos et interficite eam nec sit quicquam reliquu

法语

Venez vers elle du bout du monde, ouvrez-la pour faire sortir ceux qui l'oppriment, enlevez les pierres des rues et faites-en des tas, Et détruisez-la! Qu`il ne reste plus rien d`elle!

最后更新: 2013-11-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

egressus ergo Ismahel filius Nathaniae in occursum eorum de Masphat incedens et plorans ibat cum autem occurrisset eis dixit ad eos venite ad Godoliam filium Ahica

法语

Ismaël, fils de Nethania, sortit de Mitspa au-devant d`eux; il marchait en pleurant. Lorsqu`il les rencontra, il leur dit: Venez vers Guedalia, fils d`Achikam.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nolite indurare cervices vestras sicut patres vestri tradite manus Domino et venite ad sanctuarium eius quod sanctificavit in aeternum servite Domino Deo patrum vestrorum et avertetur a vobis ira furoris eiu

法语

Ne raidissez donc pas votre cou, comme vos pères; donnez la main à l`Éternel, venez à son sanctuaire qu`il a sanctifié pour toujours, et servez l`Éternel, votre Dieu, pour que sa colère ardente se détourne de vous.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認