您搜索了: levavi (拉丁语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

西班牙语

信息

拉丁语

oculus levavi

西班牙语

levantado

最后更新: 2022-05-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad montes te levavi

西班牙语

i lifted you up to the mountains

最后更新: 2023-01-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ad montes oculos levavi

西班牙语

最后更新: 2023-12-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

canticum graduum ad te levavi oculos meos qui habitas in cael

西班牙语

(canto de ascenso gradual. de david) yo me alegré con los que me decían: "¡vayamos a la casa de jehovah!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

canticum graduum levavi oculos meos in montes unde veniet auxilium mih

西班牙语

(canto de ascenso gradual) a jehovah llamé estando en mi angustia, y él me respondió

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et levavi oculos meos et vidi et ecce vir et in manu eius funiculus mensoru

西班牙语

después alcé mis ojos y miré, y he aquí un hombre que tenía en su mano una cuerda de medir

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si levavi super pupillum manum meam etiam cum viderem me in porta superiore

西班牙语

si he alzado mi mano contra el huérfano cuando me vi apoyado en el tribunal

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et levavi oculos meos et vidi et ecce vir unus vestitus lineis et renes eius accincti auro obriz

西班牙语

entonces alcé mis ojos y miré, y he aquí un hombre vestido de lino, cuyos lomos estaban ceñidos con oro de ufaz

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

iterum levavi manum meam in eos in solitudine ut dispergerem illos in nationes et ventilarem in terra

西班牙语

también en el desierto les alcé mi mano jurándoles que los dispersaría entre las naciones y que los esparciría entre los países

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

viderunt te et doluerunt montes gurges aquarum transiit dedit abyssus vocem suam altitudo manus suas levavi

西班牙语

te vieron las montañas y temblaron; pasó la inundación de las aguas. el abismo dio su voz; levantó en alto sus manos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et conversus sum et levavi oculos meos et vidi et ecce quattuor quadrigae egredientes de medio duorum montium et montes montes aere

西班牙语

volví a alzar mis ojos y miré. y he aquí cuatro carros que salían de entre dos montes. aquellos montes eran de bronce

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

possidebitis autem eam singuli aeque ut frater suus quam levavi manum meam ut darem patribus vestris et cadet terra haec vobis in possessione

西班牙语

así la recibiréis en posesión, tanto los unos como los otros, porque por ella alcé mi mano jurando que la había de dar a vuestros padres. esta tierra os corresponderá como heredad

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit ad me fili hominis leva oculos tuos ad viam aquilonis et levavi oculos meos ad viam aquilonis et ecce ab aquilone portae altaris idolum zeli in ipso introit

西班牙语

entonces me dijo: "oh hijo de hombre, levanta tus ojos en dirección al norte." levanté mis ojos en dirección al norte, y he aquí que al norte de la puerta del altar, en la entrada, estaba la imagen del celo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

pro eo quod ministraverunt illis in conspectu idolorum suorum et facti sunt domui israhel in offendiculum iniquitatis idcirco levavi manum meam super eos dicit dominus deus et portaverunt iniquitatem sua

西班牙语

debido a que les sirvieron delante de sus ídolos y llegaron a ser un tropiezo de iniquidad para la casa de israel, por eso he alzado mi mano contra ellos jurando que cargarán con su castigo, dice el señor jehovah

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dices ad eos haec dicit dominus deus in die qua elegi israhel et levavi manum meam pro stirpe domus iacob et apparui eis in terra aegypti et levavi manum meam pro eis dicens ego dominus deus veste

西班牙语

diles que así ha dicho el señor jehovah: 'el día que escogí a israel, alcé mi mano jurando a la descendencia de la casa de jacob, y me di a conocer a ellos en la tierra de egipto. entonces alcé mi mano jurando y dije: yo soy jehovah vuestro dios

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et induxissem eos in terram super quam levavi manum meam ut darem eis viderunt omnem collem excelsum et omne lignum nemorosum et immolaverunt ibi victimas suas et dederunt ibi inritationem oblationis suae et posuerunt ibi odorem suavitatis suae et libaverunt libationes sua

西班牙语

los llevé a la tierra con respecto a la cual yo había alzado mi mano jurándoles que les habría de dar, pero ellos vieron toda colina alta y todo árbol frondoso, y allí sacrificaron sus víctimas y presentaron sus ofrendas que me indignan. allí pusieron también su grato olor y allí derramaron sus libaciones

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,551,353,822 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認