询问Google

您搜索了: mariam (拉丁语 - 阿尔巴尼亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

阿尔巴尼亚语

信息

拉丁语

salutate Mariam quae multum laboravit in vobi

阿尔巴尼亚语

Të fala Marisë, e cila u mundua shumë për ne.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

diligebat autem Iesus Martham et sororem eius Mariam et Lazaru

阿尔巴尼亚语

Por Jezusi e donte Martën, motrën e saj dhe Llazarin.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

multi ergo ex Iudaeis qui venerant ad Mariam et viderant quae fecit crediderunt in eu

阿尔巴尼亚语

Atëherë shumë nga Judenjtë, që kishin ardhur te Maria dhe kishin parë gjithçka kishte bërë Jezusi, besuan në të.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et venerunt festinantes et invenerunt Mariam et Ioseph et infantem positum in praesepi

阿尔巴尼亚语

Shkuan, pra, me nxitim dhe gjetën Marinë, Jozefin dhe fëmijën që ndodhej në një grazhd.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

multi autem ex Iudaeis venerant ad Martham et Mariam ut consolarentur eas de fratre su

阿尔巴尼亚语

Dhe shumë Judenj kishin ardhur te Marta dhe te Maria për t'i ngushëlluar për vëllanë e tyre.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et cum haec dixisset abiit et vocavit Mariam sororem suam silentio dicens magister adest et vocat t

阿尔巴尼亚语

Dhe, si tha kështu, shkoi të thërrasë fshehtas Marinë, motrën e saj, duke thënë: ''Mësuesi është këtu dhe po të thërret''.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

descendit Dominus in columna nubis et stetit in introitu tabernaculi vocans Aaron et Mariam qui cum issen

阿尔巴尼亚语

Atëherë Zoti zbriti në një kolonë reje, u ndal në hyrjen e çadrës dhe thirri Aaronin dhe Miriamin; që të dy i erdhën përpara.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et filii Ezra Iether et Mered et Epher et Ialon genuitque Mariam et Sammai et Iesba patrem Estham

阿尔巴尼亚语

Bijtë e Ezrahut ishin Jetheri, Meredi, Eferi dhe Jaloni. Bashkëshortja e Meredit lindi Miriamin, Shamain dhe Ishbahun, atin e Eshtemoas.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

statim locutus est ad eum et ad Aaron et Mariam egredimini vos tantum tres ad tabernaculum foederis cumque fuissent egress

阿尔巴尼亚语

Zoti u tha menjëherë Moisiut, Aaronit dhe Miriamit: "Ju të tre dilni dhe shkoni në çadrën e mbledhjes". Kështu ata të tre dolën.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et benedixit illis Symeon et dixit ad Mariam matrem eius ecce positus est hic in ruinam et resurrectionem multorum in Israhel et in signum cui contradicetu

阿尔巴尼亚语

Pastaj Simeoni i bekoi dhe i tha Marisë, nënës së tij: ''Ja, ky është vënë për rënien dhe për ngritjen e shumë vetave në Izrael dhe për të qenë shenjë kundërshtimesh,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

qui habuit uxorem Iochabed filiam Levi quae nata est ei in Aegypto haec genuit viro suo Amram filios Aaron et Mosen et Mariam sororem eoru

阿尔巴尼亚语

Gruaja e Amramit quhej Jokebed; ishte bijë e Levit dhe i kishte lindur Levit në Egjipt; në Amram ajo lindi Aaronin, Moisiun dhe Miriamin, motrën e tyre.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

Iudaei igitur qui erant cum ea in domo et consolabantur eam cum vidissent Mariam quia cito surrexit et exiit secuti sunt eam dicentes quia vadit ad monumentum ut ploret ib

阿尔巴尼亚语

Prandaj Judenjtë që ishin me të në shtëpi për ta ngushëlluar, kur panë se Maria u çua me nxitim dhe doli, e ndoqën, duke thënë: ''Ajo po shkon te varri për të qarë aty''.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

haec autem eo cogitante ecce angelus Domini in somnis apparuit ei dicens Ioseph fili David noli timere accipere Mariam coniugem tuam quod enim in ea natum est de Spiritu Sancto es

阿尔巴尼亚语

Por, ndërsa bluante me vete këto çështje, ja që iu shfaq në ëndërr një engjell i Zotit dhe i tha: ''Jozef, bir i Davidit, mos ki frikë ta marrësh me vete Marinë si gruan tënde, sepse ç'është ngjizur në të është vepër e Frymës së Shenjtë.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認