来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vyčleniť aspoň jednu uzamykateľnú miestnosť na skladovanie vajíčok a embryí;
vsebujejo najmanj en prostor, ki ga je mogoče zakleniti, za shranjevanje jajčnih celic in zarodkov;
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
d) primerane vybavenú uzamykateľnú miestnosť, ktorú používajú výlučne veterinárne služby;
(d) primerno opremljen prostor, ki se lahko zaklene, namenjen izključno veterinarski službi;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
m) primerane vybavenú uzamykateľnú miestnosť, ktorú používajú výlučne veterinárne služby;
(m) primerno opremljen prostor, ki se lahko zaklene, namenjen izključno veterinarski službi;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
ak množstvo produktov vyžaduje pravidelnú alebo trvalú prítomnosť inšpekcie, primerane vybavenú uzamykateľnú miestnosť slúžiacu výlučne pre jej potreby;
če je zaradi količine obdelanih proizvodov potrebna redna ali trajna prisotnost, primerno opremljen prostor, ki se lahko zaklene, namenjen izključno za inšpekcijsko službo;
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
参考:
6. Na účely tohto rozhodnutia "komora" znamená miestnosť alebo inú štruktúru v rámci miestnosti, ktorá poskytuje bezpečnú uzamykateľnú fyzickú bariéru.
6. Za namen te odločbe "prostor" pomeni sobo ali kakšno drugo obliko prostora, ki zagotavlja fizično oviro, ki se da zanesljivo zakleniti.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
špeciálne vodotesné nehrdzavejúce kontajnery s vrchnákmi a uzávermi zabraňujúcimi neoprávneným osobám, aby z nich vyberali veci, na uskladnenie mäsa neurčeného na ľudskú spotrebu alebo uzamykateľnú miestnosť pre také mäso, ak sú množstvá také veľké, že to vyžadujú, alebo ak sa mäso neodstraňuje alebo nezneškodňuje na konci každého pracovného dňa;
posebne neprepustne, nerjaveče posode za shranjevanje mesa, ki ni namenjeno prehrani ljudi, s pokrovi in zapahi, ki nepooblaščenim osebam preprečujejo dostop do njihove vsebine, oziroma prostor za takšno meso, ki se ga lahko zaklene, če je to potrebno zaradi velikih količin mesa ali če se te na koncu vsakega delovnega dne ne odstranijo ali uničijo;
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
参考:
špeciálne vodotesné nehrdzavejúce kontajnery s vrchnákmi a uzávermi, ktoré zabránia neoprávneným osobám vyberať z nich veci, na uskladnenie surovín alebo produktov neurčených na ľudskú spotrebu alebo uzamykateľnú miestnosť na tieto účely, ak sú množstvá také veľké, že to vyžadujú, alebo ak sa neodstraňujú alebo nezneškodňujú na konci každej fázy výroby.
posebne neprepustne posode iz nerjavečega materiala s pokrovi in zapahi, ki nepooblaščenim osebam preprečujejo dostop do njihove vsebine, za shranjevanje surovin ali proizvodov, ki niso namenjeni za prehrano ljudi, ali prostor za takšen namen, ki se lahko zaklene, če so količine dovolj velike, da je to potrebno, ali če niso odstranjene ali uničene na koncu vsake delovne faze.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
参考:
f) osobitné vzduchotesné a vodotesné nekorozívne nádoby s vrchnákmi a upevneniami na mäso a vedľajšie jatočné produkty získané rozrábkou a ktoré nie sú určené na ľudskú spotrebu, ktoré zabraňujú ich vybratiu neoprávneným osobám, alebo uzamykateľnú miestnosť na takéto mäso a vedľajšie jatočné produkty, pokiaľ je vo potrebné na základe ich množstva, alebo ak sa neodstraňujú alebo neničia na konci každého pracovného dňa;
(f) posebne nepredušne in neprepustne nerjaveče posode s pokrovi in zapahi, ki nepooblaščenim osebam preprečujejo dostop do njihove vsebine, za meso ali klavnične proizvode, pridobljene z razsekom, ki niso namenjeni za prehrano ljudi, ali prostor za takšno meso in klavnične proizvode, ki se lahko zaklene, če je to potrebno zaradi količin mesa in klavničnih proizvodov ali če se ti ne odstranijo ali uničijo na koncu vsakega delovnega dne;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考: