您搜索了: odgovarjanju (斯洛文尼亚语 - 德语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯洛文尼亚语

德语

信息

斯洛文尼亚语

predpone & v zadevi pri odgovarjanju

德语

präfixe der betreffzeile beantworteter nachrichten

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

斯洛文尼亚语

pri odgovarjanju uporabi lastni privzeti nabor znakov

德语

beim antworten eigenen standard-zeichensatz verwenden

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 2
质量:

斯洛文尼亚语

odgovarjanju na določena vprašanja se lahko izognete tudi na demokratičen način.

德语

danach wird in malta ein persönliches vorstellungsgespräch geführt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

poleg tega so bila posebna prizadevanja namenjena bolj učinkovitemu odgovarjanju na vprašanja prosilcev.

德语

Überdies wurden besondere anstrengungen unternommen, um die fragen der antragsteller effizienter zu beantworten.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

pri odgovarjanju ali posredovanju uporabi prvotni nabor znakov (če je možno)

德语

original-zeichensatz beim beantworten oder weiterleiten möglichst beibehalten

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

pri odgovarjanju ali posredovanju uporabi prvotni nabor znakov (če je možno)

德语

ursprungs-zeichensatz beim beantworten oder weiterleiten möglichst beibehalten

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

pri odgovarjanju na povabila pošlji komentar odgovora na način, ki ga razume tudi outlook.

德语

wenn sie mit einem kommentar auf einladungen antworten, so wird dieser auf eine weise verfasst, dass er von microsoft outlook verstanden wird.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

regije 2020 – vloga ustvarjalnosti in inovativnosti pri odgovarjanju na izzive, ki so pred nami

德语

regionen 2020 – die rolle von kreativität und innovation bei der bewältigung der kommenden herausforderungen

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

predsedstvo se je z informacijo seznanilo in predsedniku podelilo vse pristojnosti pri odgovarjanju na pismo v imenu eeso.

德语

das präsidium nimmt diese information zur kenntnis und sichert dem präsidenten seine volle unterstützung für eine antwort auf das schreiben im namen des ewsa zu.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

zato predlagam, naj sodi�če pri odgovarjanju na vpra�anja za predhodno odločanje razsodi:

德语

ich schlage dem gerichtshof daher vor, in beantwortung der vorlagefragen wie folgt zu entscheiden:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

to pomeni, da je usklajeno ukrepanje na ravni unije pri odgovarjanju na te izzive učinkovitejše od individualnih ukrepov posameznih držav članic.

德语

daher ist ein auf unionsebene koordiniertes vorgehen die wirkungsvollere antwort auf diese herausforderungen als maßnahmen einzelner mitgliedstaaten.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

Čeprav je menil, da se je pri odgovarjanju na dve prošnji za podatke zgodila rahla zamuda, na splošno ni odkril nepravilnosti.

德语

obwohl der bürgerbeauftragte befand, dass zwei der informationsersuchen leicht verspätet beantwortet worden seien, stellte er insgesamt keinen missstand in der verwaltungstätigkeit fest.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

komisija lahko včasih izvede oceno kakovosti izvajanja na nacionalni ravni ob odgovarjanju na dopise državljanov ali vprašanja ali peticije evropskega parlamenta.

德语

die materielle umsetzung in den mitgliedstaaten kann die kommission zuweilen im zusammenhang mit der beantwortung von schreiben von bürgern oder mit fragen und petitionen des europäischen parlaments beurteilen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

pri odgovarjanju na pisma, telefonske klice in elektronsko pošto uradnik pomaga po svojih najboljših močeh, odgovori na zastavljena vprašanja pa so kar se da celoviti in natančni.

德语

der beamte beteiligt sich nicht an einer entscheidung, an der er oder sie oder ein enges mitglied seiner oder ihrer familie ein nanzielles interesse besitzt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

zato danes razširjamo omrežje, da bodo središča lahko še naprej dejavna pri odgovarjanju na vprašanja državljanov in spodbujanju razprave o evropi na lokalni ravni.“

德语

deswegen erweitern wir jetzt unser netz, damit die zentren auch weiterhin bürgeranfragen beantworten und zu einer debatte über europäische themen auf lokaler ebene beitragen können.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

sistem eu pilot je bil uspešno vzpostavljen in že pozitivno prispeva k sodelovanju med komisijo in sodelujočimi državami članicami pri odgovarjanju na poizvedbe in reševanju težav državljanov, podjetij ter interesnih skupin civilne družbe;

德语

die anlaufphase von eu-pilot wurde erfolgreich abgeschlossen, und das projekt leistet allmählich einen positiven beitrag zur zusammenarbeit zwischen der kommission und den teilnehmenden mitgliedstaaten bei der beantwortung von anfragen und bei der lösung von problemen von bürgern, unternehmen und interessengruppen der zivilgesellschaft;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

evropski socialni dialog v tekstilnem in oblačilnem sektorju igra pomembno vlogo pri odgovarjanju na glavne izzive v sektorju, kot so boljše spretnosti in kvalifikacije, posodobljena organizacija dela, spodbujanje enakih možnosti in razvoj politik aktivnega staranja.

德语

der europäische soziale dialog im textil- und bekleidungssektor spielt eine wichtige rolle beim umgang mit den wichtigsten herausforderungen des sektors, beispielsweise die verbesserung von fertigkeiten und qualifikationen, die modernisierung der arbeitsorganisation, die förderung der chancengleichheit und die entwicklung von politischen maßnahmen zum aktiven altern.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

e- poštni naslov to polje naj vsebuje vaš polni e- poštni naslov. Če pustite to polje prazno ali pa ga napačno izpolnite bodo ljudje imeli težave pri odgovarjanju na vaša sporočila.

德语

e-mailadresse dieses feld sollte die vollständige e-mail-adresse enthalten. falls dieses feld leer bleibt oder falsch ausgefüllt ist, können die empfänger auf e-mails von ihnen nicht antworten.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

斯洛文尼亚语

1. uradnik je v odnosih z javnostjo predan svoji službi, korekten, vljuden in dostopen. pri odgovarjanju na pisma, telefonske klice in elektronsko pošto si uradnik prizadeva biti čimbolj v pomoč in odgovoriti na postavljena vprašanja.

德语

(1) der beamte legt in den beziehungen zur Öffentlichkeit ein dienstleistungsorientiertes, korrektes, höfliches und zugängliches verhalten an den tag. bei der beantwortung von schriftverkehr, telefongesprächen und e-mails bemüht sich der beamte so weit wie möglich, hilfsbereit zu sein und die an ihn gerichteten fragen zu beantworten.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛文尼亚语

1. uslužbenec mora biti vesten, natančen, vljuden in dostopen v odnosih z javnostjo. pri odgovarjanju na pošto, telefonske klice in elektronsko pošto se uslužbenec trudi biti kar najbolj uslužen in odgovoriti na zastavljena vprašanja.

德语

(1) der/die bedienstete legt in den beziehungen zur öffentlichkeit ein dienstleistungsorientes, korrektes, höfliches und zugängliches verhalten an den tag. bei der beantwortung von schriftverkehr, telefongesprächen und e-mails bemüht sich der/die bedienstete so weit wie möglich, hilfsbereit zu sein und die an ihn/sie gerichteten fragen zu beantworten.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認