来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
organizatorji
organisatoren
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
3. organizatorji pri vsaki vožnji zagotovijo:
(3) organisatoren tragen bei jeder beförderung dafür sorge, dass
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
organizatorji, prevozniki, oskrbniki in zbirni centri
organisatoren, transportunternehmer, tierhalter und sammelstellen
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
ali bodo organizatorji prejeli kakršna koli sredstva eu?
haben die organisatoren einer bürgerinitiative anspruch auf eu-mittel?
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
organizatorji medtem lahko nadaljujejo z zbiranjem podpisov.
während dieses zeitraumes können die organisatoren ihre sammlung fortsetzen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
ali bodo organizatorji edp prejeli kakršna koli sredstva eu?
werden die organisatoren einer bürgerinitiative anspruch auf eu-mittel haben?
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
določbe pogodb, ki jih organizatorji obravnavajo kot pomembne:
bestimmungen des vertrags, die von den organisatoren als relevant erachtet werden:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
tiska, plakatov, partnerstev z organizatorji potovanj in oglaševanjem.
partnerschaften mit reiseveranstaltern und die werbung.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
2. v tem poglavju se organizatorji potovanj štejejo za potovalne agencije.
(2) für die zwecke dieses kapitels gelten reiseveranstalter als reisebüro.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
organizatorji pobude bodo morali zaprositi za prijavo svojega predloga pri komisiji.
die organisatoren müssen die registrierung ihres vorschlags bei der kommission beantragen.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
nato morajo organizatorji te izjave o podpori poslati organu te državne članice.
diese unterstützungsbekundungen müssen die organisatoren dann der zuständigen behörde des betreffenden mitgliedstaates zuleiten.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
organizatorji lahko svojo pobudo predstavijo tudi na javni predstavitvi v evropskem parlamentu.
die organisatoren haben auch die möglichkeit, ihre initiative bei einer öffentlichen anhörung im europäischen parlament vorzustellen.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
dogodek je bil tako uspešen, da so organizatorji in razstavljavci sejem ponovili septembra 2006.
sowohl veranstalter als auch aussteller zeigten sich mit dem erfolg der messe so zufrieden, dass sie im september 2006 erneut stattfand.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
dejavnost na dogodkih in organizatorji so bili izbrani s konkurenčnim postopkom po razpisu za zbiranje predlogov.
die veranstaltungen und organisatoren wurden im rahmen eines wettbewerbs auf grundlage einer aufforderung zur einreichung von vorschlägen ausgewählt.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
4.3 odgovornost bi morali prevzeti tako organizatorji kot tudi turistični agenti in ne zgolj organizatorji.
4.3 die verantwortung sollte nicht nur beim veranstalter, sondern sowohl beim veranstalter als auch beim reisebüro liegen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
kako se lahko potencialni organizatorji prepričajo, da njihova pobuda spada v okvir pristojnosti komisije?
wie können sich potenzielle organisatoren vergewissern, dass ihre initiative in die zuständigkeit der kommission fällt?
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
3. bo spodbujala vseevropski dialog med organizatorji križarjenj, pristanišči in deležniki na področju obalnega turizma;
3. einen europaweiten dialog zwischen kreuzfahrtveranstaltern, häfen und anderen interessenträgern im bereich des küstentourismus fördern;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
5.2 usklajevanje sodelovanja z zasebnimi upravnimi organi, potovalnimi agencijami, organizatorji paketnih potovanj in njihovimi prodajnimi mesti
5.2. harmonisierung der zusammenarbeit mit beratungsstellen für verwaltungsangelegenheiten, reisebüros, reiseveranstaltern und deren endverkäufern
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
5.2. uskladitev sodelovanja z zasebnimi upravnimi agencijami, potovalnimi agencijami, organizatorji potovanj in njihovimi prodajalci na drobno
5.2. harmonisierung der zusammenarbeit mit beratungsstellen für verwaltungsangelegenheiten, reisebüros, reiseveranstaltern und deren endverkaufsstellen
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
1.11 tudi kar zadeva križarski turizem, bi morala evropa skrbno spremljati politike zaposlovanja, ki jih izvajajo organizatorji križarjenj.
1.11 in bezug auf die problematik des kreuzfahrttourismus muss europa zudem die beschäftigungspolitik der kreuzfahrtunternehmen aufmerksam verfolgen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考: