来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Pas maintenant, peut-être plus tard !
Di ngayon, baka mamaya!
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
Chatter à nouveau plus tard sis haha
Kakain muna ko sis ikaw den kumain kana HAHAHAHA
最后更新: 2020-10-01
使用频率: 1
质量:
参考:
Il n'y a plus d'eau dans la bouteille.
Wala nang tubig sa bote.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
Plus tard, j'aimerais être professeur d'histoire.
Mamaya, gusto kong maging propesor ng kasaysayan.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
Il y a plus de nuages aujourd'hui qu'hier.
Mas umuulap ngayon kaysa sa kahapon.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
Alors il n'y a plus de filles qui naissent en Chine
May ilang pangkat na nagnanais tugunan ang suliraning ito.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
Elle est plus précieuse que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix.
Mahalaga nga kay sa mga rubi; at wala sa mga bagay na mananasa mo sa maihahalintulad sa kaniya,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Environ trois heures plus tard, sa femme entra, sans savoir ce qui était arrivé.
At may tatlong oras ang nakaraan, nang ang kaniyang asawa, na di nalalaman ang nangyari, ay pumasok.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Car la sagesse vaut mieux que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix.
Sapagka't ang karunungan ay maigi kay sa mga rubi; at lahat ng mga bagay na mananasa ay hindi maitutulad sa kaniya.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Et sa chair a plus de fraîcheur qu`au premier âge, Il revient aux jours de sa jeunesse.
Ang kaniyang laman ay magiging sariwa kay sa laman ng isang bata; siya'y bumabalik sa mga kaarawan ng kaniyang kabataan:
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Le pain du mensonge est doux à l`homme, Et plus tard sa bouche est remplie de gravier.
Tinapay ng kasinungalingan ay matamis sa tao: nguni't pagkatapos ay mabubusog ang kaniyang bibig ng batong lapok.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
sachant que Christ ressuscité des morts ne meurt plus; la mort n`a plus de pouvoir sur lui.
Na nalalaman nating si Cristo na nabuhay na maguli sa mga patay ay hindi na mamamatay; ang kamataya'y hindi naghahari sa kaniya.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Si tu vois un homme irréfléchi dans ses paroles, Il y a plus à espérer d`un insensé que de lui.
Nakikita mo ba ang tao, na nagmamadali sa kaniyang mga salita? May pagasa pa sa mangmang kay sa kaniya.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Si tu vois un homme qui se croit sage, Il y a plus à espérer d`un insensé que de lui.
Nakikita mo ba ang taong pantas sa ganang kaniyang sarili. May higit na pagasa sa mangmang kay sa kaniya.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Trois ans plus tard, je montai à Jérusalem pour faire la connaissance de Céphas, et je demeurai quinze jours chez lui.
Nang makaraan nga ang tatlong taon ay umahon ako sa Jerusalem upang dalawin si Cefas, at natira akong kasama niyang labing-limang araw.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Plus tard, les autres vierges vinrent, et dirent: Seigneur, Seigneur, ouvre-nous.
Pagkatapos ay nagsirating naman ang mga ibang dalaga, na nagsisipagsabi, Panginoon, Panginoon, buksan mo kami.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Il y a plus de 600 000 ouvriers du vêtement au Cambodge, et la majorité d'entre eux sont des femmes.
May mahigit sa 600,000 garment worker sa Cambodia, at malaking bahagi ng mga iyon ay kababaihan.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
A plus forte raison donc, maintenant que nous sommes justifiés par son sang, serons-nous sauvés par lui de la colère.
Lubha pa nga ngayong inaaring-ganap sa pamamagitan ng kaniyang dugo, ay mangaliligtas tayo sa galit ng Dios sa pamamagitan niya.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Or, là où il y a pardon des péchés, il n`y a plus d`offrande pour le péché.
At kung saan may kapatawaran ng mga ito ay wala nang paghahandog na patungkol pa sa kasalanan.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
On ne se souvient pas de ce qui est ancien; et ce qui arrivera dans la suite ne laissera pas de souvenir chez ceux qui vivront plus tard.
Walang alaala sa mga dating lahi; ni magkakaroon man ng alaala sa mga huling salin ng lahi na darating, sa mga yaon na darating pagkatapos.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: