询问Google

您搜索了: agricoltori (法语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

英语

信息

法语

- Libera Associazione Agricoltori Cremonesi, Cremona.

英语

- Libera Associazione Agricoltori Cremonesi, Cremona.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

Associazione Liberi Agricoltori Cremonesi, Crémone, Italie,

英语

Associazione Liberi Agricoltori Cremonesi, Cremona, Italy,

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

法语

Confederazione Italiana Agricoltori, Roma1.332.092799.255

英语

Confederazione Italiana Agricoltori, Rome1 332 092799 255

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

CIA (Confederazione Italiana Agricoltori): Produits mediterranéens – USA, Canada, Australie.

英语

CIA (Confederazione Italiana Agricoltori): Mediterranean products – USA, Canada, Australia.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

55. World Farmers' Organisation {Organizzazione Mondiale Degli Agricoltori} (WFO), Rome, Italy

英语

World Farmers' Organisation {Organizzazione Mondiale Degli Agricoltori} (WFO), Rome, Italy

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

法语

EXPLOITANTS AGRICOLES (O/LANDWIRTE - E/FARMERS I/AGRICOLTORI ) UF AGRICULTEURS BTI TRAVAILLEURS AGRICOLES BT2 PROFESSIONS

英语

HT3 PERSOHALITY TESTS HT2 TESTS HT3 APTITUDE TESTS HT3 INDUCTION TESTS NT3 PERSOHALITY TESTS HT3 PRE-TESTS HT3 TEST RELIABILITY HT3 TEST VALIDITY

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

Il y a quelques années seulement, il était en voie d'extinction et il a été sauvé grâce à l'activité de l'association des Agricoltori Custodi (Agriculteurs Gardiens).

英语

This delicate legume, which can has difficulty in thriving outside its natural environment, grows in the shady areas close to the olive trees; only a few years ago it was risking extinction and was saved thanks to the work of the Associazione degli Agricoltori Custodi (Association of the Guardian Farmers).

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

法语

Trois associations d’agriculteurs sardes (Confederazione italiana agricoltori della Sardegna, Federazione regionale coltivatori diretti della Sardegna et Federazione regionale degli agricoltori della Sardegna) ont été admises à intervenir au litige pour la soutenir.

英语

Three Sardinian agricultural associations (Confederazione italiana agricoltori della Sardegna, Federazione regionale coltivatori diretti della Sardegna and Federazione regionale degli agricoltori della Sardegna) were given leave to intervene in the proceedings in support of Sardinia.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

法语

Hormis les cas déjà exposés d' irrecevabilité des recours visant à l' annulation de décisions dans les domaines des aides d' État et de l' accès aux documents, il convient de souligner que plusieurs décisions ont déclaré irrecevables des recours visant à l'annulation de règlements dans les domaines de la politique agricole et de la pêche [notamment, ordonnances du 26 mars 1999, Biscuiterie-confiserie LOR et Confiserie du Tech/Commission, T-114/ 96, non encore publiée au Recueil; du 29 avril 1999, Unione Provinciale degli agricoltori di Firenze e.a. /Commission, T -78/98, non encore publiée au Recueil; du 8 juillet 1999, Area Cova e.a. /Conseil et Commission, T-12/96, et Area Cova e.a. /Conseil, T-194/95, non encore publiées au Recueil (sous pourvois, affaires C-300/ 99 P et C-301/99 P); du 9 novembre 1999, CSR Pampryl/Commission, T-114/99, non encore publiée au Recueil et du 23 novembre 1999, Unión de Pequeños Agricultores/Conseil, T-173/98, non encore publiée au Recueil; arrêts Eridania e.a./Conseil] et de la nomenclature douanière (ordonnance du 29 avril 1999, Alce/Commission, T-120/98, non encore publiée au Recueil).

英语

In addition to the instances already referred to where actions for the annulment of decisions in the fields of State aid and access to documents were inadmissible, the Court declared inadmissible a number of actions for the annulment of regulations in the fields of agricultural and fisheries policy (in particular, orders of 26 March 1999 in Case T-114/96 Biscuiterie-confiserie LOR and Confiserie du Tech v Commission, not yet reported in the ECR; of 29 April 1999 in Case T-78/98 Unione provinciale degli agricoltori di Firenze and Others v Commission, not yet reported in the ECR; of 8 July 1999 in Case T-12/96 Area Cova and Others v Council and Commission and in Case T-194/95 Area Cova and Others v Council, neither yet reported in the ECR (under appeal, Cases C-300/99 P and C-301/ 99 P); of 9 November 1999 in Case T-114/99 CSR Pampryl v Commission, not yet reported in the ECR; and of 23 November 1999 in Case T-173/98 Unión de Pequeños Agricultores v Council, not yet reported in the ECR; and judgments in Case T-168/95 Eridania and Others v Council and in Case T-158/95 Eridania and Others v Council, cited above) and of customs nomenclature (order of 29 April 1999 in Case T-120/98 Alce v Commission, not yet repor ted in the ECR).

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

Ainsi, le recours en annulation du règlement n° 644/98, pour autant qu' il porte enregistrement de la seule dénomination «Toscano» en tant qu' indication géographique pr otégée, introduit par des producteurs d' huile d' olive a été rejeté comme irrecevable, faute pour ceux-ci d' avoir un intérêt à agir (ordonnance Unione Provinciale degli agricoltori di Firenze e.a. /Commission).

英语

Thus, an action brought by olive oil producers for the annulment of Regulation No 644/98 in so far as it provided for registration solely of the name ‘Toscano’ as a protected geographical indication was dismissed as inadmissible because the producers did not have a legal interest in bringing the proceedings (Unione provinciale degli agricoltori di Firenze and Others v Commission).

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

Assemblée Permanente des Chambres d’Agriculture Assemblée Permanente des Chambres d’Agriculture Assemblée Permanente des Chambres d’Agriculture Fédération Nationale des syndicats d’exploitants agricoles (FNSEA) FDSEA – Bas Rhin Italy/Italie Confederazione Italiana Agricoltori (CIA)

英语

ORGANE Fédération Internationale des Producteurs Agricoles (FIPA) / International Federation of Agricultural Producers (IFAP) Federatie van Land-en Tuinbouworganisaties (LTO) Confederazione Italiana Agricoltori (CIA) Chambre Nationale de l’Agriculture Chambre Nationale de l’Agriculture

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

C-207/99 T-77/98 Ordonnance du 04/08/1998, Eppe / Commission (Rec.1998,p.FP-I-A-455,II-1347) T-78/98 Ordonnance du 29/04/1999, Unione provinciale degli agricoltori di Firenze e.a. / Commission (Rec.1999,p.II-1377) T-79/98 Arrêt du 11/02/1999 , Carrasco Benítez / EMEA (Rec.1999,p.FP-I-A-29,II-127) T-80/98 Radiation du 21/06/2000, CIT Belgique / Commission T-81/98 Ordonnance du 06/12/1999, Boyes / Commission (Rec.1999,p.II-3501) T-82/98 Arrêt du 24/02/2000 , Jacobs / Commission (Rec.2000,p.FP-I-A-39,II-169) T-83/98 Voir T-194/97, Branco / Commission T-84/98 Arrêt du 16/06/2000 , C / Conseil (Rec.2000,p.FP-I-A-113,II-497) T-85/98 Radiation du 06/12/1999, Fédération internationale de l'automobile / Commission T-86/98 Arrêt du 26/01/2000, Gouloussis / Commission (Rec.2000,p.FP-I-A-5,II-23) T-87/98 Arrêt du 29/09/2000 , International Potash Company / Conseil (Rec.2000,p.II-3179) T-88/98 Arrêt du 21/11/2002 , Kundan et Tata / Conseil (Rec.2002,p.II-4897) T-89/98 Arrêt du 07/02/2001, NALOO / Commission (Rec.2001,p.II-515) POURVOIS :

英语

C-207/99 T-77/98 Order of 04/08/1998, Eppe / Commission (Rec.1998,p.FP-I-A-455,II-1347) T-78/98 Order of 29/04/1999, Unione provinciale degli agricoltori di Firenze and others / Commission (Rec.1999,p.II-1377) T-79/98 Judgment of 11/02/1999 , Carrasco Benítez / EMEA (Rec.1999,p.FP-I-A-29,II-127) T-80/98 Removed from the register on 21/06/2000, CIT Belgium / Commission T-81/98 Order of 06/12/1999, Boyes / Commission (Rec.1999,p.II-3501) T-82/98 Judgment of 24/02/2000 , Jacobs / Commission (Rec.2000,p.FP-I-A-39,II-169) T-83/98 See Case T-194/97, Branco / Commission T-84/98 Judgment of 16/06/2000 , C / Council (Rec.2000,p.FP-I-A-113,II-497) T-85/98 Removed from the register on 06/12/1999, Fédération internationale de l'automobile / Commission T-86/98 Judgment of 26/01/2000, Gouloussis / Commission (Rec.2000,p.FP-I-A-5,II-23) T-87/98 Judgment of 29/09/2000 , International Potash Company / Council (Rec.2000,p.II-3179) T-88/98 Judgment of 21/11/2002 , Kundan and Tata / Council (Rec.2002,p.II-4897) T-89/98 Judgment of 07/02/2001, NALOO / Commission (Rec.2001,p.II-515) APPEALS :

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

C-87/95 T-117/94 Ordonnance du 21/02/1995, Associazione agricoltori della provincia di Rovigo e.a. / Commission (Rec.1995,p.II-455) POURVOI :

英语

C-87/95 T-117/94 Order of 21/02/1995, Associazione agricoltori della provincia di Rovigo and others / Commission (Rec.1995,p.II-455) APPEAL :

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

Hausse des ventes de produits biologiques en 2007 Selon la Confédération italienne de l'agriculture (Confederazione italiana agricoltori - CIA), qui s'est appuyée sur des données d'ISMEA-AC Nielsen, tandis que diminuent les ventes dans le secteur alimentaire, les ventes d'aliments biologiques et d'aliments de santé augmentent.

英语

Italy: increased sales of organics in 2007 The Italian Farmers Confederation Cia revealed - referring to data by Ismea/ACNielsen - that in a phase of decreasing sales in the food sector, the two categories organic food and health food go in the opposite direction.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

Unione provinciale degli agricoltori di Firenze, Unione pratese degli agricoltori, Consorzio produttori dell'olio tipico di oliva della provincia di Firenze, Francesco Miari Fulcis, Bonaccorso Gondi, Simone Giannozzi et Antonio Morino contre Commission des Communautés européennes.

英语

Unione provinciale degli agricoltori di Firenze, Unione pratese degli agricoltori, Consorzio produttori dell'olio tipico di oliva della provincia di Firenze, Francesco Miari Fulcis, Bonaccorso Gondi, Simone Giannozzi and Antonio Morino v Commission of the European Communities.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

FIAB = Federaciòn Española de Industrias de la Alimentación y Bebidas.(ES) EUROFEL = Association Européenne des Fruits Et Légumes (FR) FEDERDOC = Confederazione Nazionale dei Consorzi volontari per la tutela delle denominazioni dei vini italiani.(IT) FEDERLOMBARDA = Federazione Regionale Agricoltori della Lombardia (IT).

英语

FIAB = Federaciòn Española de Industrias de la Alimentación y bebidas.(ES) EUROFEL = Association Européenne des Fruits Et Légumes (FR) FEDERDOC = Confederazione Nazionale dei Consorzi volontari per la tutela delle denominazioni dei vini italiani.(IT) FEDERLOMBARDA = Federazione Regionale Agricoltori della Lombardia (IT).

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

法语

Franca Malfatti Spinola, vice-président de l'"Unione Agricoltori di Grosseto", médecin, est la première femme à présider une Chambre de commerce.

英语

This centre can also send an aide to the home to take care of a sick child: ask for the "Krank Kanner Doheem" Service. - Pro Familia, 5 rue de Zouftgen, L-3598 Dudelange, Tel.: 517-272, also offers guidance for families, especially single-parent families, and offers emergency lodgings.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

Par requête déposée à la Cour le 4 mai 1995, l'Associazione agricoltori della provincia di Rovigo, l'Associazionepolesana coltivatoridiretti di Rovigo, le Consorzio cooperative pescatori del Polesine et M. Cirillo Brena (ciaprès les «requérants») ont formé un pourvoi contre l'ordonnance du 21 février 1995, Associazione agricoltori della provincia di Rovigo e.a./Commission (T-117/94), par laquelle le Tribunal de première instance a rejeté comme irrecevable un recours tendant à l'annulation de la décision de la Commission des Communautés européennes du 15 octobre 1993 (ciaprès la «décision litigieuse»), approuvant les actions à financer au titre du règlement (CEE) n° 1973/92 du Conseil, du 21 mai 1992, portant création d'un instrument financier pour l'environnement (Life) (ciaprès le «règlement»).

英语

By six orders of 19 October 1994, received at the Court on 8 (C-320/94), 12 (C-328/94 and C329/94) and 28 December 1994 (C-337/94, C338/94 and C-339/94), the Tribunale Amministrativo Regionale del Lazio (Regional Administrative Court for the Lazio Region) referred to the Court for a preliminary ruling a number of questions on the interpretation of Council Directive 89/552/EEC of 3 October 1989 ('the directive'), and in particular of Article 17(1) thereof, concerning sponsoring, and of Articles 1(b) and 18 thereof.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

Hormis les cas ddjä expos6sd'irrecevabilitd des recours visant ä I'annulation deddcisions dans les domaines des aides d:Etat et de I'accös aux documents, ilconvient de souligner que plusieurs ddcisions ont d6clard irrecevables des recoursvisant ä l'annulation de röglements dans les domaines de la politique agricole et de la pöche [notamment, ordonnances du 26 mars L999, Biscuiterie-confiserie LOR et Confiserie du Tech/Commission,T-114196, non encore publide au Recueil; du 29 avril 1999, Unione Provinciale degli agricoltori di Firenzee.a./Contmission, T-78198, non encore publi6e au Recueil; du 8 juillet 1999,Area Cova e.a./Conseil et Commission, T-12196, et Area Cova e.a./Conseil,T-194195, non encore publiöes au Recueil (sous pourvois,'affaires C-300/99 P et

英语

While the Court declared the actions brought by Area Cova and others to beinadmissible in its orders in those two cases, it recalled some of the instances inwhich measures of a legislative nature could be of individual concern, within themeaningof the judgment in Codorniu v Council, to applicants other than tradeassociations.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認