询问Google

您搜索了: putzeys (法语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

英语

信息

法语

Jacques PUTZEYS

英语

Jacques Putzeys

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

法语

Note transmise par le professeur Jacques Putzeys,

英语

Note transmitted by Professor Jacques Putzeys,

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

法语

Note présentée par le professeur Jacques Putzeys,

英语

Memorandum proposed by Professor Jacques Putzeys,

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

法语

Guatemala Mariella Velez de Garcia, Federico Urruela Prado, Ricardo Putzeys

英语

Guatemala: Mariella Velez de Garcia, Federico Urruela Prado, Ricardo Putzeys

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

法语

Le professeur Putzeys a offert d'assister le secrétariat dans cette tâche.

英语

Professor Putzeys offered to assist the secretariat in this task.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

法语

Le Groupe de travail a remercié le professeur Putzeys pour toute l'aide apportée par UNIDROIT dans l'élaboration de ce projet.

英语

The Working Party thanked Professor Putzeys for all the help contributed by UNIDROIT in preparing the project.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

法语

Claude. 82 PROTAR. Pierre. 168 PULFORD. John. 141 PURKISS. Clive J.. 155 PUTZEYS. Joseph. 61

英语

147 O'LEARY. Marian. 37 OLOGHLEN, Brian, 56 O'SHEA.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

Le professeur Putzeys a proposé d'établir un texte provisoire du protocole et de le soumettre au secrétariat en début d'année prochaine.

英语

Professor Putzeys offered to prepare an informal text of the Protocol and to submit it to the secretariat early next year.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

法语

52. Le Groupe de travail a remercié le professeur Putzeys de ses travaux et lui a demandé s'il serait disposé à établir un projet de texte du protocole.

英语

52. The Working Party thanked Professor Putzeys for his work and asked him if he would be in a position to prepare a draft text of the Protocol.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

法语

Le Comité a remercié Unidroit et, en particulier M. Putzeys, pour toute l'aide apportée dans l'élaboration de ce projet.

英语

The Committee thanked UNIDROIT and, in particular, Professor Putzeys, for all his help in preparing the draft.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

法语

Le Conseil d'administration d'UNIDROIT avait demandé à l'un de ses membres, le professeur Jacques Putzeys, de Bruxelles, de coordonner le premier échange de vues entre UNIDROIT et la CEE.

英语

The UNIDROIT Governing Council had asked one of its members, Professor Jacques Putzeys, Brussels, to coordinate the first exchange of views between UNIDROIT and the ECE.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

法语

Il a prié le professeur Putzeys de poursuivre selon sa proposition et a prié le secrétariat de préparer des informations sur l'avancement des travaux pour la prochaine session du SC.1, en l'an 2000.

英语

It requested Professor Putzeys to proceed as he proposed, and requested the secretariat to prepare information on the progress made for the next SC.1 session in the year 2000.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

法语

En conséquence, le Professeur Jacques Putzeys d'Unidroit, qui participait à la session à l'invitation du secrétariat, a donné au Groupe de travail des informations sur les possibilités et les difficultés qu'il y aurait pour améliorer la CMR, par exemple, en élaborant un protocole y relatif.

英语

Consequently, Professor Jacques Putzeys from Unidroit, participating at the invitation of the secretariat, provided the Working Party with information regarding both the possibilities and complexity of the improvement of the CMR by e.g. developing the protocol to the CMR.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

法语

24. Le professeur Putzeys d’UNIDROIT, après un rappel du contexte de ce projet, a présenté le projet élaboré par ses soins (TRANS/SC.1/2005/1) à la demande de son organisation, et a fait une analyse des commentaires transmis par les pays et par UNCITRAL repris respectivement dans les documents informels 1 et 2 de la session.

英语

24. After recalling the context, Professor Putzeys of UNIDROIT introduced the draft he had prepared (TRANS/SC.1/2005/1) at the request of his organization and analysed the comments sent in by the countries and by UNCITRAL, contained in informal documents Nos. 1 and 2, respectively.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

法语

Contrairement au projet initial, celui-ci ne reproduit plus les normes adoptées pour d'autres modes de transport (voir l'analyse de ces normes dans les notes du professeur Putzeys, citées ci-dessus).

英语

Unlike the initial draft, it no longer reproduces the standards adopted for other transport modes (see the analysis of these standards in Professor Putzeys' notes, mentioned above).

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

法语

Ces réponses ont été commentées dans une note du professeur Putzeys du 10 août 2002 (TRANS/SC.1/2002/2/Add. 3).

英语

Professor Putzeys commented on the replies in a note of 10 August 2002 (TRANS/SC.1/2002/2/Add.3).

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

法语

Au cours de sa 92ème session, le Groupe de travail des transports routiers (SC.1) a recommandé l'élaboration d'un Protocole sur l'échange des données informatisées à la Convention CMR et a sollicité à cet effet la collaboration de l'Institut international pour l'unification du droit privé (UNIDROIT) à Rome, représenté par le professeur Jacques Putzeys.

英语

The Working Party on Road Transport (SC.1) at its ninety-second session recommended drawing up a Protocol on electronic data interchange to the CMR Convention and requested the collaboration of the International Institute for the Unification of Private Law (UNIDROIT) in Rome, represented by Professor Jacques Putzeys.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

法语

Différents documents de travail ont été rédigés, notamment une note présentée par le professeur Putzeys le 31 août 2000 (TRANS/SC.1/2000/9) et un projet de Protocole du 1er août 2000 (TRANS/SC.1/7/Add.1).

英语

A number of working documents were drafted, in particular a note submitted by Professor Putzeys on 31 August 2000 (TRANS/SC.1/2000/9) and a draft Protocol on 1 August 2000 (TRANS/SC.1/7/Add.1).

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

法语

37. À sa quatre-vingt-seizième session, le Groupe de travail avait examiné un projet de texte de protocole à la CMR, visant à inclure l'échange de données informatisé dans ses procédures (TRANS/SC.1/2001/7), qui avait été élaboré par le professeur J. Putzeys d'UNIDROIT.

英语

37. The Working Party at its ninety-sixth session had considered a draft text for a protocol to the CMR, for the inclusion of electronic data interchange (EDI) in its procedures (TRANS/SC.1/2001/7), prepared by Professor J. Putzeys of UNIDROIT.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

法语

À sa quatrevingtseizième session, le Groupe de travail a examiné un projet de texte de protocole à la CMR, visant à inclure l'échange de données informatisé dans ses procédures (TRANS/SC.1/2001/7), qui avait été élaboré par le professeur J. Putzeys, d'Unidroit.

英语

At its ninety-sixth session, the Working Party considered a draft text for a Protocol to the CMR, for the inclusion of electronic data interchange (EDI) in its procedures (TRANS/SC.1/2001/7) prepared by Professor J. Putzeys of Unidroit.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認