您搜索了: s'occuper de (法语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Portuguese

信息

French

s'occuper de

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

葡萄牙语

信息

法语

elle devrait s' occuper de la corée du nord.

葡萄牙语

deveria sim ocupar-se da coreia do norte.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

l' ue doit-elle réellement s' occuper de ces problèmes?

葡萄牙语

deverá a ue, verdadeiramente, ocupar ­ se destas questões?

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

je vais demander aux services de s' occuper de ce problème.

葡萄牙语

pedirei aos serviços para investigarem esse assunto.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

pourquoi ne pas s' occuper de l' ensemble de ces sujets?

葡萄牙语

por que não lidamos com este tema na sua globalidade?

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

selon nous, l' ue n' a pas à s' occuper de cette question.

葡萄牙语

não vemos qualquer razão para que a ue também se ocupe deste assunto.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

c' est la magistrature italienne qui est en train de s' occuper de cela.

葡萄牙语

isso está a ser feito pela magistratura italiana.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

il semble maintenant que le président santer va s' occuper de ce problème.

葡萄牙语

ao que parece, é o senhor presidente santer que se irá agora ocupar da questão.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

je voudrais savoir si l' on pense s' occuper de ce sujet à séville.

葡萄牙语

gostaria de saber se está previsto abordar-se este tema em sevilha.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

les bases juridiques posent problème. la commission doit s' occuper de leur règlement.

葡萄牙语

existem problemas relacionados com as bases jurídicas, sendo imperativo que a comissão os corrija com a possível brevidade.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

il convient de s' occuper de ce problème car cela indique clairement une grave défaillance.

葡萄牙语

É preciso que se verifique o que se passa, visto que isso indica claramente que existe um problema grave.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

la poste sera plus à même de s' occuper de telles choses que les sociétés de télécommunications.

葡萄牙语

o correio pode garantir estes serviços melhor do que as empresas de telecomunicações.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

les États membres sont suffisamment sages, intelligents et responsables pour s' occuper de la gestion.

葡萄牙语

os nossos estados-membros são suficientemente espertos, inteligentes e responsáveis para promover eles próprios a gestão.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

peut-être devait-il répondre à trop de questions pour pouvoir s' occuper de mon cas.

葡萄牙语

talvez tivesse tantas perguntas para tratar que não pudesse responder-me me a mim naquela ocasião.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

si nécessaire, d' autres groupes de travail pourront être créés pour s' occuper de matières spécifiques.

葡萄牙语

se necessário, poderão ser criados mais grupos de trabalho sobre matérias específicas.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

ces fonctionnaires devraient s' occuper de leur travail et laisser les déclarations politiques au conseil des ministres élus.

葡萄牙语

esses funcionários públicos deviam fazer o seu trabalho e deixar as declarações políticas para o conselho de ministros eleito.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

pour le moment, l’ union européenne doit s’ occuper de tâches essentielles et fondamentales.

葡萄牙语

presentemente, a união europeia tem tarefas essenciais e fundamentais a realizar.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

ici, le rapporteur, sous prétexte d' un souci environnemental, veut s' occuper de toutes les politiques des États.

葡萄牙语

aqui, o relator, sob o pretexto de uma preocupação ambiental, pretende ocupar ­ se de todas as políticas dos estados.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

il importe par ailleurs que l’ agence ait la capacité de s’ occuper de toutes les substances.

葡萄牙语

importa igualmente que a agência tenha a possibilidade de lidar com todas as substâncias.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

il était donc bon que l' onu s' occupe de ce cas.

葡萄牙语

por isso, foi bom que a onu se ocupasse do assunto.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

法语

nourrir et s’ occuper de trois millions de personnes au cours de l’ hiver ne sera pas simple.

葡萄牙语

alimentar três milhões de pessoas e cuidar delas ao longo do inverno será difícil.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

获取更好的翻译,从
7,727,237,717 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認