您搜索了: mencu (波兰语 - 德语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

德语

信息

波兰语

mencu izmetumu samazināšana ziemeļjūrā

德语

verringerung der rückwürfe von kabeljau in der nordsee

最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:

波兰语

mencu pārkraušana citā kuģī nav atļauta.

德语

kabeljau darf nicht umgeladen werden.

最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:

波兰语

5.d mencu selektivitāte lamanša austrumu daļā

德语

selektive befischung von kabeljau im östlichen Ärmelkanal

最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:

波兰语

5.a mencu selektivitāte ziemeļjūrā un skagerakā

德语

selektive befischung von kabeljau in der nordsee und im skagerrak

最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:

波兰语

punktā minēto rīku izmantošanu mencu kvotas izlietojumam.

德语

die mitgliedstaaten passen die verwendung der unter nummer 5d.1 genannten fanggeräte in bezug auf die nutzung ihrer jeweiligen kabeljauquote an.

最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:

波兰语

punktā minēto rīku izmantošanu to mencu kvotas izlietojumam.

德语

die mitgliedstaaten passen die verwendung der unter nummer 5a.1 genannten fanggeräte in bezug auf die nutzung ihrer jeweiligen kabeljauquote an.

最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:

波兰语

Šajā nolūkā dalībvalstis nosaka mencu kvotu izlietojuma mērķus līdz katra ceturkšņa beigām 2009.

德语

zu diesem zweck legen die mitgliedstaaten bis zum ende jedes quartals des jahres 2009 nutzungsziele für ihre jeweilige kabeljauquote fest und teilen diese ziele der kommission bis zum 1.

最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:

波兰语

Šajā nolūkā dalībvalstis nosaka mencu kvotu izlietojuma mērķus līdz katra ceturkšņa beigām 2009.

德语

zu diesem zweck legen die mitgliedstaaten bis zum ende jedes quartals des jahres 2009 nutzungsziele für ihre jeweilige kabljauquote fest und teilen diese ziele der kommission bis zum 1.

最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:

波兰语

mencu, pikšu un merlangu zvejas limiti ices vi zonā un mencu zvejas limiti ices vii zonā

德语

beschränkungen der fischerei auf kabeljau, schellfisch und wittling im ices-gebiet vi und beschränkungen der kabeljaufischerei im ices-gebiet vii

最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:

波兰语

novembrim ir izlietojuši 90 % no valsts mencu kvotas daļas, kas tiem piešķirta saskaņā ar valsts zvejas iespēju piešķiršanas metodi.

德语

november 2009 90 % des teils der einzelstaatlichen kabeljauquote genutzt haben, die ihnen gemäß der einzelstaatlichen methode der zuteilung von fischereimöglichkeiten zur verfügung gestellt wurde.

最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:

波兰语

ii) ne vairāk kā 30 % no paturētās nozvejas svara veido mencu, pikšu un/vai merlangu sajaukums,

德语

ii) höchstens 30 % des an bord behaltenen fangs in gewicht aus einer mischung von kabeljau, schellfisch und/oder wittling besteht;

最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:

波兰语

gada vienošanās protokolam skaitliskie rādītāji specializētajai mencu un pikšu zvejai ir iekļauti skaitliskajos rādītājos zvejniecībai "visu veidu zveja ar trali, kuru zonā starp 12.

德语

[3] nach der vereinbarten niederschrift von 1999 sind die zahlen für die gezielte fischerei auf kabeljau und seehecht in den zahlenangaben unter "alle schleppnetzfischereien mit schiffen von höchstens 180 fuß im gebiet zwischen 12 und 21 seemeilen von den färöischen basislinien" enthalten.

最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

波兰语

novembrim dalībvalsts mencu kvota ir izlietota 90 % apmērā, tad visiem attiecīgās dalībvalsts kuģiem, kas minēti 5.a.1.

德语

ist die kabeljauquote eines mitgliedstaats zu jedwedem zeitpunkt vor dem 15.

最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:

波兰语

665/2008, un to mērķis ir aplēst mencu, pikšu un merlangu nozveju un izmetumus ar precizitāti ne zemāku kā 20 %.

德语

665/2008 durchgeführt und sollen eine schätzung der fänge und rückwürfe von kabeljau, schellfisch und wittling mit einer genauigkeit von mindestens 20 % ermöglichen.

最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:

波兰语

punktu, dalībvalstis var arī piemērot minētajos punktos minētos pasākumus atsevišķiem kuģiem vai kuģu grupām, kuriem piešķirta daļa no valsts mencu kvotas saskaņā ar valsts zvejas iespēju piešķiršanas metodi.

德语

ungeachtet der nummern 5a.3 und 5a.5 können die mitgliedstaaten auch die unter diesen nummern genannten maßnahmen in bezug auf einzelne fischereifahrzeuge oder gruppen von fischereifahrzeugen anwenden, denen gemäß der einzelstaatlichen methode der zuteilung von fischereimöglichkeiten ein teil der einzelstaatlichen kabeljauquote zur verfügung gestellt wurde.

最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:

波兰语

gadā izmēģina velkamajiem zvejas rīkiem piemērojamus tehniskos pasākumus, kuru mērķis ir panākt, lai izmesto mencu skaita proporcija atbilstu ne vairāk kā 10 %.

德语

die mitgliedstaaten, die über eine kabeljauquote verfügen, unternehmen im jahr 2009 versuche in bezug auf technische maßnahmen für gezogenes gerät, um den zahlenmäßigen anteil der kabeljaurückwürfe auf höchstens 10 % zurückzuführen.

最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:

波兰语

iii) ne vairāk kā 10 % no paturētās nozvejas svara veido mencu, pikšu un/vai merlangu sajaukums; un

德语

iii) höchstens 10 % des an bord behaltenen fangs in gewicht aus einer mischung von kabeljau, schellfisch und/oder wittling besteht; und

最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:

波兰语

rīks ir projektēts, lai salīdzinājumā ar tradicionāliem bentisko sugu traļiem, maksimāli samazinātu mencu nozveju, vienlaicīgi paturot rīkā citas bentiskās sugas, proti, pikšas un merlangas.

德语

das gerät ist so ausgelegt, dass im vergleich zu den herkömmlichen schleppnetzen für den fang von weißfisch die kabeljaufänge auf ein niedriges niveau zurückgeführt werden, während die fänge anderer weißfischarten wie schellfisch und wittling behalten werden.

最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:

波兰语

gadam sadalītu mencu kvotu izmantojumu kuģiem, kas kuģo ar to karogu un zvejo ziemeļjūrā un skagerakā un izmanto grunts traļus, bugurvadus un līdzīgus vilktus rīkus, izņemot rāmja traļus, un ierobežotu kuģu veiktos mencu izmetumus.

德语

die mitgliedstaaten ergreifen maßnahmen, um zu erreichen, dass sich die nutzung der kabeljauquoten durch ihre flagge führende fischereifahrzeuge, die in der nordsee und im skagerrak fischen und grundschleppnetze, snurrewaden und ähnliche gezogene fanggeräte, ausgenommen baumkurren, verwenden, über das jahr 2009 verteilt, und um die kabeljaurückwürfe dieser fischereifahrzeuge im einklang mit den unter den nummern 5a.2 bis 5a.6 dargelegten bedingungen zu begrenzen.

最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:

波兰语

punktā minētajiem pasākumiem, minot tehniskās izmaiņas, ko plānots veikt attiecībā uz zvejas rīkiem, un kuģus, kurus šīs izmaiņas skars, kā arī pievienojot pamatojumu ticamai ietekmei uz mencu nozvejas rādītājiem.

德语

die mitgliedstaaten unterrichten die kommission innerhalb eines monats ab ende des quartals, in dem die zielmenge überschritten worden ist, über die unter nummer 5a.3 genannten maßnahmen und legen dabei eine kurze beschreibung der an den fanggeräten vorzunehmenden technischen Änderungen und der betroffenen fischereifahrzeuge sowie unterlagen über die wahrscheinliche wirkung der maßnahmen auf die fanquoten für kabeljau vor.

最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認