来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nepieciešamā informācija par asīm un pasākumiem
für schwerpunkte und maßnahmen erforderliche informationen
最后更新: 2010-09-21
使用频率: 1
质量:
pantā minētajam plānam nepieciešamā sausā vājpiena un rīsu iepirkšanai, ir noteikti ii pielikumā.
(1) die den mitgliedstaaten gewährten beteiligungen für den kauf auf dem markt von magermilchpulver und reis, die für das in artikel 1 genannte programm benötigt werden, sind in anhang ii festgelegt.
最后更新: 2010-09-03
使用频率: 1
质量:
[7] pārdošanas cenas un bawag-psk nepieciešamā kapitāla ieguldījuma summa.
[7] summe des verkaufspreises und der für die bawag-psk benötigten kapitalzufuhr.
最后更新: 2010-08-31
使用频率: 1
质量:
drīzāk nepieciešamā pirkuma cena, pārdodot citus aktīvus, vienkārši samazinātu no pārdošanas gūtos ieņēmumus.
vielmehr würde der erforderliche kaufpreis durch die veräußerung weiterer vermögenswerte schlicht um die erzielten veräußerungserlöse sinken.
最后更新: 2010-08-31
使用频率: 1
质量:
direktīvas pielikuma saturs: autotransporta līdzekļu marķējums, tajos nepieciešamā dokumentācija un noteikumi attiecībā uz transporta aprīkojumu un pārvadājuma darbībām.
inhalt des anhangs der richtlinie: kennzeichnung der fahrzeuge, mitzuführende papiere sowie vorschriften über beförderungen und beförderungsgeräte.
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
komisija, nosakot nepieciešamā ražošanas jaudu samazinājuma sfēru, izvērtēja, kādas ir kuģu būvētavas pašreizējās tehniskās iespējas un salīdzināja ar potenciāli sasniedzamajām iespējām pārstrukturēšanas procesa un produktivitātes uzlabošanās rezultātā.
bei der ermittlung des umfangs der unbedingt erforderlichen verringerung der kapazitäten hat die kommission die gegenwärtigen technischen fähigkeiten der werft geprüft und diese mit der im ergebnis des umstrukturierungsprozesses und der steigerung der produktivität potentiell zu erreichenden kapazität verglichen.
最后更新: 2010-08-29
使用频率: 1
质量:
Šādiem pasākumiem nepieciešamā finansējuma ātra nodrošināšana atbilst darbības vajadzībām: vairākums krīzes situācijās daži pasākumi krīzes pārvarēšanas operāciju veikšanai konkrētajā teritorijā ir jāveic ātri, pirms padome pieņem vienotu rīcību, pamatojoties uz es līguma 14.
in den meisten krisensituationen muss rasch eine reihe vorbereitender maßnahmen für einen krisenbewältigungseinsatz vor ort getroffen werden, bevor der rat eine gemeinsame aktion auf der grundlage von artikel 14 eu-vertrag oder einen anderen erforderlichen rechtsakt erlassen kann.
最后更新: 2010-09-08
使用频率: 1
质量:
- latvijas republikas ministru kabineta noteikumi nr. 712 "kārtība, kādā piešķir valsts atbalstu ikgadējā minimāli nepieciešamā biodegvielas daudzuma ražošanai un nosaka finansiāli atbalstāmās kvotas biodegvielai"
- latvijas republikas ministru kabineta noteikumi nr. 712 "kārtība, kādā piešķir valsts atbalstu ikgadējā minimāli nepieciešamā biodegvielas daudzuma ražošanai un nosaka finansiāli atbalstāmās kvotas biodegvielai"
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
-latvijas republikas ministru kabineta noteikumi nr. 712%quot%kārtība, kādā piešķir valsts atbalstu ikgadējā minimāli nepieciešamā biodegvielas daudzuma ražošanai un nosaka finansiāli atbalstāmās kvotas biodegvielai%quot%
-latvijas republikas ministru kabineta noteikumi nr. 712 "kārtība, kādā piešķir valsts atbalstu ikgadējā minimāli nepieciešamā biodegvielas daudzuma ražošanai un nosaka finansiāli atbalstāmās kvotas biodegvielai"
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式