您搜索了: struktuuriküsimustes (爱沙尼亚语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

意大利语

信息

爱沙尼亚语

19 06 02 piiriülene koostöö struktuuriküsimustes arvandmed (liigendatud assigneeringud)

意大利语

riepilogo generale degli stanziamenti (2006 e 2005) e dell'esecuzione (2004)

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

5.3 lamfalussy ja giovannini ning komisjoni aruandes ollakse nõus sellega, et kui kõik vajalikud meetmed on vastu võetud, käivitub tervendav arveldus-ja kliiringusüsteemide konsolideerumisprotsess. seda protsessi peab juhtima turg. komisjon usub, et peab jääma neutraalsele positsioonile struktuuriküsimustes; seetõttu teeb komisjon ettepaneku jätta vastu võtmata seisukoht arveldussüsteemide või kesksete osaliste horisontaalse või vertikaalse konsolideerumise ning vahendus-ja/või pangandusteenuste pakkumise suhtes.

意大利语

5.3 le relazioni lamfalussy e giovannini, così come la commissione, concordano sul fatto che, una volta adottate tutte le misure necessarie, si metterà in moto un salutare processo di concentrazione dei sistemi di regolamento e di compensazione. il motore di tale processo dovrebbe essere il mercato. la commissione è del parere di dover assumere un atteggiamento di neutralità nelle questioni strutturali; essa si propone pertanto di astenersi dal prendere posizione nei confronti di concentrazioni orizzontali o verticali, e sull'offerta di servizi di intermediazione e/o bancari da parte dei sistemi di regolamento o delle controparti centrali.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

19 06 02 _bar_ piiriülene koostöö struktuuriküsimustes _bar_ 4 _bar_ 53000000 _bar_ 60000000 _bar_ 53000000 _bar_ 49450000 _bar_ 38000000,— _bar_ 18621789,04 _bar_

意大利语

impegni _bar_ pagamenti _bar_ 2005 _bar_ 2006 _bar_ 2007 _bar_ 2008 _bar_ esercizi successivi e altri _bar_

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

komisjon usub, et peab jääma neutraalsele positsioonile struktuuriküsimustes; seetõttu teeb komisjon ettepaneku jätta vastu võtmata seisukoht arveldussüsteemide või kesksete osaliste horisontaalse või vertikaalse konsolideerumise ning vahendus- ja/või pangandusteenuste pakkumise suhtes.

意大利语

la commissione è del parere di dover assumere un atteggiamento di neutralità nelle questioni strutturali; essa si propone pertanto di astenersi dal prendere posizione nei confronti di concentrazioni orizzontali o verticali, e sull'offerta di servizi di intermediazione e/o bancari da parte dei sistemi di regolamento o delle controparti centrali.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認