您搜索了: resistentsusega (爱沙尼亚语 - 芬兰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

芬兰语

信息

爱沙尼亚语

- tipranaviir- resistentsusega seotud mutatsioonid:

芬兰语

- tipranaviiriresistenssiin liittyvät mutaatiot:

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

mutatsioone resistentsusega tenofoviirdisoproksiilfumaraadi suhtes ei esinenud.

芬兰语

tenofoviiridisoproksiilifumaraattiresistenssiin liittyviä mutaatioita ei ole tunnistettu.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

mutatsioone kõrge resistentsusega just stavudiinile ei ole in vivo avaldunud.

芬兰语

in vivo - tutkimuksissa ei ole havaittu mutaatioita, jotka aiheuttaisivat voimakasta resistenssiä erityisesti stavudiinia vastaan.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

爱沙尼亚语

paljud proteaasi aminohapete asendused olid seotud resistentsusega ritonaviiri ja sakvinaviiri ning samuti indinaviiri suhtes.

芬兰语

monet sellaiset proteaasin aminohapposubstituutiot, joiden on raportoitu liittyvän ritonaviiri - ja sakinaviiriresistenssiin, todettiin myös indinaviiriresistenssin yhteydessä.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

lisaks sellele oli suuremal osal uuringus osalejatel mutatsioonid, mis on seotud nii nrti kui ka nnrti resistentsusega.

芬兰语

lisäksi suurimmalla osalla osallistujista oli sekä nrti - että nnrti- resistenssiin liittyviä mutaatioita.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

resistentsusega tenofoviirdisoproksiilfumaraadi suhtes seotud hbv mutatsioone ei ole avastatud (vt „ kliinilised tulemused “).

芬兰语

kliiniset tulokset).

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

爱沙尼亚语

uuringu disainis peab uuringusse kaasamise tingimustes arvestama nnrti resistentsusega ning individuaalsete uuringu katkestamise reeglitega ravivastuse mittesaavutamisel või ravi ebaõnnestumisel.

芬兰语

tutkimuksessa tulee käyttää nnrti- resistenssiä yhtenä sisäänottokriteerinä ja tutkimukselle tulee laatia yksilölliset tutkimuksen keskeyttämisehdot hoitovasteen puuttuessa ja hoidon epäonnistuessa.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

resistentsus ebatõhusat raltegraviirravi saanud patsientide puhul isoleeritud enamusel viirustel oli tegemist kahest või enamast mutatsioonist tingitud suure resistentsusega raltegraviiri suhtes.

芬兰语

resistenssi useimmat virukset, jotka eristettiin potilailta sen jälkeen kun raltegraviirihoito oli osoittautunut tehottomaksi, olivat huomattavan resistenttejä raltegraviirille, mikä johtui kahden tai useamman mutaation ilmaantumisesta.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

mõnedel juhtudel on ravi ebaefektiivsust seostatud infektsioonitekitajate vähenenud tundlikkuse või resistentsusega daptomütsiini suhtes (vt lõik 5. 1).

芬兰语

joissakin tapauksissa hoidon epäonnistumiseen on liittynyt taudinaiheuttajien heikentynyttä herkkyyttä tai suoranaista resistenssiä daptomysiinille (ks. kohta 5. 1).

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

mis puudutab resistentsust nevirapiinile, siis kandsid kõik sekveneeritud isolaadid vähemalt ühte resistentsusega seostatud mutatsiooni, kõige sagedasemad ühenukleotiidsed muutused olid k103n ja y181c.

芬兰语

yleisimmät yksittäiset muutokset olivat k103n sekä y181c.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

爱沙尼亚语

tasigna oli efektiivne patsientidel, kellel esinesid mitmed bcr- abl mutatsioonid, mis on seotud resistentsusega imatiniibi suhtes, välja arvatud t315i.

芬兰语

tasigna osoittautui tehokkaaksi potilailla, joilla oli erilaisia imatinibiresistenssiä aiheuttavia bcr- abl- mutaatioita t315i- mutaatiota lukuun ottamatta.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

kindlustada komisjonile tehniline abi salmonelloosi ja antimikroobse resistentsusega seotud jälgimisskeemide organiseerimisel, eriti direktiivi 2003/99/eÜ artiklite 4,5 ja 7 kohaselt.

芬兰语

laboratorio tarjoaa komissiolle teknistä apua salmonellan ja siihen liittyvän mikrobilääkeresistenssin seurannan organisoimisessa etenkin direktiivin 2003/99/ey 4, 5 ja 7 artiklan mukaisesti.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

siiski tuleb märkida, et enamiku resistentsusega seotud probleemide põhjuseks on inimtervishoius kasutavate antimikroobikumide üledoseerimine teraapias ja profülaktikas (euroopa parlament, oktoober 2006).

芬兰语

olisi kuitenkin otettava huomioon, että suurin osa ihmislääketieteen resistenssiongelmista aiheutuu ihmisten omasta mikrobilääkkeiden käytöstä ja liikakäytöstä hoitoon ja ennaltaehkäisyyn (euroopan parlamentti, lokakuu 2006).

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

teiste primaarse pi resistentsusega seotud mutatsioonide üldine esinemissagedus oli 9, 6% (l90m asendused), 48, 82 ja 84 asetustel asendusi ei täheldatud.

芬兰语

sen sijaan substituutioita ei havaittu kohdissa 48, 82 eikä 84.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

爱沙尼亚语

genotüübi prognostilise väärtuse logistilise regressiooni mudel (kohandatud ravieelse plasma hiv- 1 rna [vrna], cd4+ rakkude arvu, eelnevate retroviirusevastaste ravikuuride arvu ja kestuse järgi) näitas 3 või enama nrti resistentsusega seotud mutatsiooni olemasolu, mida seostati vähenenud ravivastusega 4. nädalal (p=0, 015) või 4 või enamat mutatsiooni 24. nädalal (p≤0, 012).

芬兰语

genotyypin ennustavuutta koskeva regressiomalli (suhteutettuna alkutilanteen plasman hiv- 1 rna: n [vrna: n], cd4+ - solujen määrän, aikaisempien antiretroviraalisten lääkkeiden lukumäärän ja lääkityksen keston mukaan), osoitti, että kun potilaalla on kolme tai useampia nrti- resistenssiin liittyviä mutaatioita, tähän liittyi heikentynyt vaste viikon 4 kohdalla (p = 0, 015) tai keskimäärin viikon 24 kohdalla neljä tai useampia mutaatioita (p ≤ 0, 012).

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 4
质量:

获取更好的翻译,从
8,321,407,147 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認