您搜索了: betraktelsesätt (瑞典语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

French

信息

Swedish

betraktelsesätt

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

法语

信息

瑞典语

kommittén rekommenderar här ett differentierat betraktelsesätt.

法语

le comité recommande à cet égard de suivre une approche différenciée.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

瑞典语

stödet för detta betraktelsesätt har ökat under senare år.

法语

cette conception de l'innovation s'est de plus en plus répandue au cours des dernières années.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

瑞典语

det handlar emellertid om ett rättsstatligt betraktelsesätt av detta system .

法语

mais il s' agit d' envisager ce système sur le plan de l' État de droit.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

瑞典语

vad som efterfrågas är med andra ord ett ekonomiskt betraktelsesätt värt namnet.

法语

en d'autres termes, il est nécessaire de considérer les choses d'un point de vue véritablement économique.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

瑞典语

kommittén beklagar att kommissionen i praktiken inte uppvisar ett konsekvent ekonomiskt betraktelsesätt.

法语

le comité déplore que la commission, dans la pratique, n'aborde pas les choses d'un point de vue suffisamment économique.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

瑞典语

detta betraktelsesätt gör det möjligt att etablera en mer konsekvent ram av enhetliga områden.

法语

cette approche permet d'élaborer un cadre plus consistant composé d'unités zonales.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

detta betraktelsesätt innebär att en korrigering måste göras om hushållssektorn delas upp i olika grupper.

法语

en conséquence de ce traitement, une correction devra être apportée si le secteur des ménages est ventilé par groupes.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

瑞典语

a) utformas med beaktande av ett samordnat betraktelsesätt för att skydda luft, vatten och mark,

法语

a) prendre en compte une approche intégrée pour la protection de l'air, de l'eau et du sol;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

瑞典语

men där det hittills inte finns någon som helst vetenskaplig motivering, vill jag råda till ett mer försiktigt betraktelsesätt .

法语

toutefois, là où il n' existait jusqu' à ce jour aucun fondement scientifique, je recommande une approche plus prudente.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

瑞典语

ett gemenskapsomfattande betraktelsesätt på utformning och skötsel av register för statistik kommer att bidra till motsvara dessa krav på uppgifter.

法语

ces besoins d'information pourront notamment être satisfaits par l'adoption d'une approche à l'échelle communautaire de la conception et de la gestion des répertoires statistiques.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

bakom dem ligger framför allt ett integrerat betraktelsesätt på stad och land som funktioneli-territoriell enhet med många förbindelser och beroendeförhållanden.

法语

les conférences des nations unies à rio et à istamboul (habitat ii) sont à l’origine de mesures de portéemondiale, à mettre en œuvre aux niveaux national et local.les politiques communautaires et celles de tous les etatsmembres doivent tenir compte de cette thématique.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

i krigstider finns det vanligtvis inte utrymme för ett differentierat betraktelsesätt, för en ökad sensibilitet, för en väl avvägd blandning av känsla och förnuft.

法语

en temps de guerre, l'heure n'est normalement pas aux considérations nuancées, à une sensibilité exacerbée ou à un mélange raisonnable de raison et d'émotion.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

瑞典语

kapitlet innehåller både en överblick över litteraturen och de traditionella betraktelsesätt som används för att definiera och mäta livskvaliteten samt en diskussion om de nya utmaningar som skapats av paradigmskiften och teknisk förändring.

法语

il propose d'une part un aperçu de la littérature à ce sujet et aborde les approches traditionnelles utilisées dans la définition et l'évaluation de la qualité de la vie et d'autre part, une analyse des nouveaux défis posés par l'évolution des paradigmes et les mutations technologiques.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

för det tredje : europeiska unionens medlemsstater har länge förbigått eller underskattat utvecklingen i asien och framhärdar fortfarande i ensidiga , ibland inskränkta betraktelsesätt.

法语

troisièmement. les États de l' union européenne ont souvent omis ou sous-estimé les évolutions en asie et en restent encore toujours à des considérations unilatérales, parfois aussi limitées.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

瑞典语

detta betraktelsesätt följer eu:s handlingslinjer som anpassats för att förbättra hållbar utveckling i städerna (kommissionen 1997c) och som är inriktade på att

法语

dans ce contexte, l'on peut envisager six nouvelles dimensions analytiques (présentées au tableau 2) afin d'étudier la qualité de la vie dans la société contemporaine :

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

det innebär att lokala och regionala styrelse- och förvaltningsmyndigheter i den rumsligt och funktionellt relevanta planering bör överge ett introvert betraktelsesätt på den egna regionen och från första början ta hänsyn till europeiska aspekter och beroenden.

法语

elles s’appliquent cependant aussi à la coopération des collectivités territoriales à l’intérieur d’une région (intrarégionale).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

detta gäller endast vid ett ytligt betraktelsesätt. ty ett ineffektivt ekonomiskt system är i regel - och det har alla historiska exempel visat- varken socialt eller miljömässigt riktigt.

法语

ce ne sont que des apparences, car un système économique inefficace est en règle générale- tous les exemples historiques l' ont montré- ni social ni respectueux de l' environnement.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

瑞典语

marine genomics (mge) noe, som omfattar 44 samarbetspartner i 16 länder och mer än 300 forskare, arbetar med att ta fram och främja genomiska betraktelsesätt med avseende på marin biologi.

法语

le réseau d’excellence marine genomics (mge), qui rassemble 44 partenaires et plus de 300 chercheurs dans 16 pays, travaille au développement et à la promotion d’approches génomiques de la biologie marine.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

det är förvisso inte det betraktelsesätt som råder i hollywood, bollywood (den indiska kommersiella filmindustrin) eller ens brittiska pinewood studios, som alla har som tydligt mål att tillfredsställa marknadens behov av underhållning.

法语

il ne s'agit certainement pas de l'éthique de hollywood, de bollywood, ni même de pinewood, qui ont de toute évidence pour but de satisfaire les besoins en divertissement du marché.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

瑞典语

parterna avstod därför från att använda en riskfri avkastning med referensdatum – som iakttogs på marknaden vid överföringstidpunkten för en fast investeringsperiod (t.ex. tioårig avkastning för statsobligationer), eftersom ett sådant betraktelsesätt inte beaktade reinvesteringsrisken, dvs. risken för att inte kunna reinvestera kapitalet till den riskfria räntesatsen efter investeringsperioden.

法语

les parties ont donc renoncé à utiliser un rendement sans risque observable sur le marché au moment du transfert pour une période d'investissement fixe (par exemple les rendements des emprunts d'État sur dix ans), car cela permettait de ne pas prendre en compte le risque de réinvestissement, c'est-à-dire le risque de ne plus pouvoir réinvestir à hauteur du taux d'intérêt sans risque à l'échéance de l'investissement.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 4
质量:

获取更好的翻译,从
7,724,168,889 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認